شرایط و ضوابط

از:

Used Industrial Parts
Veensesteeg 10n
4264 KG VEEN
هلند

از این پس به عنوان: کاربر

ماده ۱. تعاریف
  1. در این شرایط و ضوابط کلی، اصطلاحات زیر به معنای زیر هستند، مگر اینکه به صراحت خلاف آن ذکر شده باشد:
فروشنده: کاربر شرایط و ضوابط کلی؛
خریدار: طرف مقابل کاربر که در جریان کسب‌وکار یا حرفه‌ای عمل می‌کند؛
قرارداد: قرارداد بین کاربر و خریدار.

ماده ۲. کلی
  1. مقررات این شرایط و ضوابط کلی برای هر پیشنهاد و هر قراردادی بین کاربر و (مصرف‌کننده-)خریدار که کاربر اعلام کرده است این شرایط و ضوابط بر آن‌ها اعمال می‌شود، قابل اجرا است، تا زمانی که طرفین به صراحت به صورت کتبی از این شرایط و ضوابط تخطی نکرده باشند.
  2. این شرایط و ضوابط همچنین برای تمام قراردادها با کاربر که برای اجرای آن‌ها نیاز به دخالت اشخاص ثالث است، قابل اعمال است.
  3. شرایط و ضوابط کلی (مصرف‌کننده-)خریدار تنها در صورتی قابل اعمال است که به صراحت به صورت کتبی توافق شده باشد که این شرایط، با استثنای این شرایط و ضوابط، برای قرارداد قابل اعمال است. در این صورت هرگونه مقررات متعارض در شرایط و ضوابط کلی کاربر و (مصرف‌کننده-)خریدار تنها در صورتی اعمال می‌شود که و تا حدی که بخشی از شرایط و ضوابط کاربر باشد.
  4. اگر یک یا چند بند در این شرایط و ضوابط باطل یا بی‌اثر شوند، مفاد باقی‌مانده این شرایط و ضوابط عمومی به طور کامل به قوت خود باقی خواهند ماند. کاربر و (مصرف‌کننده-)خریدار باید با یکدیگر مشورت کنند تا بر سر مفاد جدیدی که جایگزین بند باطل یا بی‌اثر شود توافق کنند. در این فرآیند، هدف و معنای بند باطل یا بی‌اثر تا حد امکان در نظر گرفته خواهد شد.
  5. اگر در تفسیر یک یا چند بند از این شرایط و ضوابط عمومی ابهامی وجود داشته باشد، تفسیر باید «در روح» این بندها انجام شود.
  6. اگر وضعیتی بین طرفین رخ دهد که در این شرایط و ضوابط عمومی تنظیم نشده باشد، آن وضعیت باید در روح این شرایط و ضوابط عمومی ارزیابی شود.
  7. اگر کاربر تمایل به رعایت دقیق این شرایط و ضوابط نداشته باشد، به این معنا نیست که مفاد آن‌ها قابل اجرا نیستند، یا اینکه کاربر به هیچ وجه حق خود را در موارد دیگر برای درخواست رعایت دقیق مفاد این شرایط و ضوابط از دست می‌دهد.

ماده ۳. پیشنهادات و مناقصات
  1. تمام پیشنهادات و مناقصات کاربر بدون تعهد هستند، مگر اینکه مدت زمانی برای پذیرش در پیشنهاد تعیین شده باشد. یک پیشنهاد یا مناقصه در صورتی منقضی می‌شود که محصولی که پیشنهاد یا مناقصه به آن مربوط است در این فاصله در دسترس نباشد.
  2. پیشنهادات ارائه شده توسط کاربر بدون تعهد هستند؛ آن‌ها به مدت چهارده روز معتبرند، مگر اینکه خلاف آن ذکر شده باشد. کاربر تنها در صورتی به پیشنهادات متعهد است که پذیرش آن‌ها توسط (مصرف‌کننده-)خریدار طی چهارده روز به صورت کتبی تأیید شود.
  3. اگر (مصرف‌کننده-)خریدار داده‌ها، نقشه‌ها و غیره را به کاربر ارائه دهد، کاربر می‌تواند صحت آن‌ها را فرض کند و پیشنهاد خود را بر اساس آن‌ها پایه‌ریزی کند.
  4. تاریخ‌های تحویل در پیشنهادات کاربر تقریبی است و در صورت تأخیر در تحویل به (مصرف‌کننده-)خریدار حق فسخ یا جبران خسارت نمی‌دهد، مگر اینکه صراحتاً توافق دیگری شده باشد.
  5. قیمت‌های ذکر شده در پیشنهادات و مناقصات ارائه شده به خریداران بدون احتساب مالیات بر ارزش افزوده و سایر عوارض توسط مراجع و همچنین هزینه‌های ارسال و هرگونه حمل و بسته‌بندی است، مگر اینکه صراحتاً خلاف آن ذکر شده باشد.
  6. اگر پذیرش (در نکات ثانویه) از تأمین شامل شده در پیشنهاد تخطی کند، کاربر به آن متعهد نخواهد بود. در این صورت توافقنامه مطابق با این پذیرش تخطی‌کننده به اجرا درنمی‌آید، مگر اینکه کاربر خلاف آن را اعلام کند.
  7. یک قیمت ترکیبی کاربر را ملزم به تحویل بخشی از موارد شامل در مناقصه یا پیشنهاد برای بخشی متناسب از قیمت داده شده نمی‌کند.
  8. مناقصات و پیشنهادات به طور خودکار برای سفارشات تکراری اعمال نمی‌شوند.
  9. هر مناقصه بر اساس اجرای توافقنامه توسط کاربر تحت شرایط عادی و در ساعات کاری عادی است.

ماده ۴. اجرای توافقنامه
  1. اگر توافقنامه به صورت کتبی منعقد شود، این توافقنامه در روز امضای توافقنامه توسط کاربر و به ترتیب در روز ارسال توافقنامه کتبی توسط کاربر به اجرا درمی‌آید.
  2. اضافات قرارداد شامل همه مواردی است که توسط کاربر با مشورت (مصرف‌کننده-)خریدار، چه به صورت کتبی ثبت شده باشد یا نه، در طول اجرای مقادیر ثبت شده در قرارداد تحویل داده شده و/یا به عنوان فعالیت‌هایی که به صراحت در قرارداد ثبت شده‌اند توسط او انجام شده است.
  3. وعده‌های شفاهی و توافقات با کارکنان کاربر کاربر را ملزم نمی‌کند مگر اینکه و تا جایی که توسط او به صورت کتبی تأیید شده باشد.
  4. کاربر قرارداد را به بهترین دانش و توانایی خود و مطابق با الزامات کار با کیفیت اجرا خواهد کرد. همه این‌ها بر اساس وضعیت شناخته شده علم است.
  5. کاربر حق دارد برخی فعالیت‌ها را توسط اشخاص ثالث انجام دهد.
  6. (مصرف‌کننده-)خریدار مسئول ارائه به موقع تمام داده‌هایی است که کاربر اعلام کرده برای اجرای قرارداد لازم است یا که (مصرف‌کننده-)خریدار باید به طور معقول درک کند که برای اجرای قرارداد لازم هستند. اگر داده‌های لازم برای اجرای قرارداد به موقع به کاربر ارائه نشود، کاربر حق دارد اجرای قرارداد را تعلیق کند و/یا هزینه‌های اضافی ناشی از تأخیر را مطابق نرخ‌های معمول به (مصرف‌کننده-)خریدار تحمیل کند.
  7. کاربر مسئول خسارت از هر نوعی نیست، زیرا کاربر از داده‌های نادرست و/یا ناقص ارائه شده توسط (مصرف‌کننده-)خریدار استفاده کرده است، مگر اینکه این نادرستی یا نقص باید برای کاربر آشکار باشد.
  8. کاربر حق دارد قرارداد را در مراحل مختلف اجرا کرده و بخش‌های اجرا شده را به صورت جداگانه فاکتور کند.
  9. اگر قرارداد به صورت مرحله‌ای اجرا شود، کاربر می‌تواند اجرای بخش‌هایی که مربوط به مرحله بعدی است را تا زمانی که طرف دیگر نتایج مرحله قبلی را به صورت کتبی تأیید نکرده است، تعلیق کند.
  10. اگر کاربر یا اشخاص ثالثی که توسط کاربر در چارچوب سفارش به کار گرفته شده‌اند، در محل خریدار یا مکانی که توسط خریدار تعیین شده فعالیت کنند، خریدار مسئول فراهم کردن امکانات معقول مورد نیاز کارکنان به صورت رایگان است.
  11. خریدار کاربر را در برابر ادعاهای احتمالی اشخاص ثالث که در ارتباط با اجرای قرارداد دچار خسارت شده‌اند و این خسارت به خریدار نسبت داده می‌شود، جبران می‌کند.

ماده ۵. تحویل
  1. دوره تحویل از آخرین تاریخ‌های زیر شروع می‌شود.
  2. روز لازم‌الاجرا شدن قرارداد؛
  3. روز دریافت توسط کاربر سوابق، داده‌ها، مجوزها و موارد لازم برای اجرای قرارداد؛
  4. روز انجام تشریفات لازم برای شروع فعالیت‌ها؛
  5. روز دریافت توسط کاربر آنچه طبق قرارداد باید به صورت پیش‌پرداخت قبل از شروع فعالیت‌ها تسویه شود.
  6. تحویل از انبار Used Industrial Parts انجام می‌شود.
  7. اگر تحویل بر اساس "Incoterms" انجام شود، در زمان انعقاد قرارداد، "Incoterms" قابل اجرا یا جدیدترین آن اعمال خواهد شد.
  8. خریدار (مصرف‌کننده) موظف است موضوعات را در لحظه‌ای که کاربر آن‌ها را تحویل می‌دهد، یا تحویل می‌دهد، یا در صورت لزوم در لحظه‌ای که مطابق قرارداد در دسترس او قرار می‌گیرند، تحویل بگیرد.
  9. اگر خریدار (مصرف‌کننده) از تحویل گرفتن امتناع کند یا در ارائه اطلاعات یا دستورالعمل‌های لازم برای تحویل کوتاهی کند، کاربر حق دارد موضوعات را به حساب و ریسک خریدار (مصرف‌کننده) انبار کند.
  10. اگر موضوعات تحویل داده شوند، کاربر حق دارد هزینه‌های تحویل را دریافت کند. این هزینه‌ها در این صورت به طور جداگانه فاکتور می‌شوند.
  11. اگر کاربر در چارچوب اجرای قرارداد به داده‌هایی از خریدار نیاز داشته باشد، تاریخ تحویل پس از در دسترس قرار گرفتن این داده‌ها توسط خریدار برای کاربر شروع می‌شود.
  12. اگر کاربر مدت زمان مشخصی برای تحویل داده باشد، این مدت زمان فقط نشانه‌ای است. تاریخ تحویل داده شده هرگز یک مهلت نهایی نیست. به جز در موارد بی‌احتیاطی شدید از سوی کاربر، تجاوز از تاریخ تحویل به خریدار (مصرف‌کننده) حق فسخ کامل یا جزئی قرارداد را نمی‌دهد. تجاوز از تاریخ تحویل - به هر دلیلی - به خریدار حق انجام یا واگذاری فعالیت‌ها در اجرای قرارداد بدون مجوز قضایی را نمی‌دهد.
  13. تاریخ تحویل بر اساس شرایط کاری قابل اجرا در زمان انعقاد قرارداد و تحویل به موقع مواد سفارش داده شده توسط کاربر برای انجام فعالیت‌ها تعیین می‌شود. اگر به دلیل عدم تقصیر کاربر، تأخیری به دلیل تغییر شرایط کاری مذکور یا عدم تحویل به موقع مواد سفارش داده شده برای انجام کار رخ دهد، تاریخ تحویل تا حد لازم تمدید می‌شود.
  14. کاربر حق دارد موضوعات را به صورت بخش‌بندی شده تحویل دهد، مگر اینکه در توافق استثنا شده باشد یا تحویل جزئی ارزش مستقلی نداشته باشد. کاربر حق دارد برای تحویل‌های انجام شده به این صورت به طور جداگانه فاکتور صادر کند.
  15. اگر توافق شده باشد که قرارداد در مراحل اجرا شود، کاربر می‌تواند اجرای بخش‌هایی که متعلق به مرحله بعدی هستند را تا زمانی که طرف دیگر نتایج مرحله قبلی را به صورت کتبی تأیید نکرده است، تعلیق کند.

ماده ۶. نمونه‌ها و مدل‌ها
  1. اگر نمونه یا مدلی به خریدار (مصرف‌کننده) نشان داده شده یا ارائه شده باشد، فرض بر این است که به عنوان نشانه ارائه شده است بدون اینکه موضوع ملزم به تطابق با آن باشد، مگر اینکه صراحتاً توافق شده باشد که موضوع مطابق با آن خواهد بود.
  2. در صورت توافقات مربوط به املاک غیرمنقول، ثبت مساحت یا سایر اندازه‌گیری‌ها و مشخصات نیز تنها به عنوان نشانه در نظر گرفته می‌شود، بدون اینکه موضوع ملزم به تطابق با آن باشد.
  3. در کاتالوگ‌ها، تصاویر، نقشه‌ها، بیانیه‌های اندازه‌گیری و وزن و موارد مشابه، داده‌های اعلام‌شده تنها در صورتی الزام‌آور هستند که صراحتاً در قراردادی که توسط طرفین امضا شده یا تأییدیه واگذاری که توسط کاربر امضا شده، گنجانده شده باشند.

ماده ۷. بازرسی، شکایات
  1. خریدار موظف است در لحظه تحویل (انتقال) کالا را بازرسی (یا بازرسی کند) اما در هر صورت ظرف ۲۴ ساعت. خریدار باید بررسی کند که کیفیت و کمیت تحویل مطابق با توافق است یا حداقل الزامات معمول در جریان عادی کسب‌وکار را برآورده می‌کند.
  2. هرگونه نقص یا کمبود قابل مشاهده باید ظرف سه روز از تحویل به صورت کتبی به کاربر اطلاع داده شود. نقص‌ها یا کمبودهای غیرقابل مشاهده باید ظرف ۷ روز از تحویل به صورت کتبی و با ذکر دلایل اطلاع داده شود، در غیر این صورت کاربر حق دارد به شکایات در این خصوص رسیدگی نکند. اگر خریدار شکایت کند، باید کالا را در حالت دست‌نخورده نگه دارد تا کاربر بتواند شکایات را بررسی کند.
  3. اگر طبق بند قبلی شکایتی به موقع انجام شود، خریدار به تعهد خود برای تحویل گرفتن و پرداخت کالاهای خریداری شده ادامه می‌دهد. اگر خریدار بخواهد کالاهای معیوب را بازگرداند، این کار با اجازه کتبی قبلی کاربر و به روشی که کاربر تعیین می‌کند انجام می‌شود.
  4. اگر خریدار ظرف ۷ روز از تحویل کالا به صورت کتبی به کاربر شکایت نکند، مگر مواردی که تحت ماده ۷ بند ۱ پوشش داده نشده است، به عنوان پذیرش کالا تلقی می‌شود.
  5. اگر مشخص شود که شکایت بی‌اساس است، هزینه‌های ناشی از آن که توسط کاربر متحمل شده است، از جمله هزینه‌های بازرسی، به طور کامل به عهده خریدار خواهد بود.

ماده ۸. قیمت و هزینه‌ها
  1. اگر کاربر قیمت فروش ثابتی با خریدار توافق کرده باشد، با این حال کاربر حق دارد قیمت را در مواردی که در ادامه این ماده ذکر شده است افزایش دهد.
  2. کاربر می‌تواند، در میان سایر موارد، افزایش قیمت‌ها را منتقل کند، اگر بین زمان ارائه پیشنهاد و اجرای توافق تغییرات قابل توجهی در قیمت‌ها رخ داده باشد، برای مثال در نرخ ارز، دستمزدها، مواد خام، محصولات نیمه‌تمام یا مواد بسته‌بندی.
  3. قیمت‌های اعمال شده توسط کاربر بدون احتساب مالیات بر ارزش افزوده و هرگونه عوارض دیگر، همچنین هرگونه هزینه‌ای که در چارچوب توافق به وجود می‌آید، از جمله هزینه‌های ارسال و اداری است، مگر اینکه خلاف آن ذکر شده باشد.
  4. کاربر حق دارد هزینه‌های اضافی قرارداد انجام شده در چارچوب توافق یا تأییدیه کتبی مأموریت را به محض اینکه مبلغ قابل دریافت برای او مشخص شود، جداگانه دریافت کند. برای محاسبه هزینه‌های اضافی قرارداد، قواعد مندرج در بند ۱، بند ۲ و بند ۳ این ماده به طور مقتضی اعمال می‌شود.
  5. در مورد کالاهایی که توسط خریدار بازگردانده می‌شوند و در این روند کاربر به طور معقول نمی‌تواند مقصر شناخته شود، زیرا خریدار اطلاعات لازم را به کاربر ارائه نداده است، یا اطلاعات نادرست داده یا سفارش اشتباه داده است، ۱۸٪ از مبلغ فاکتور و هزینه‌های حمل و نقل می‌تواند از خریدار دریافت شود. محموله‌های بازگشتی در این حالت تنها در صورتی پذیرفته می‌شوند که محصول ظرف ۱۴ روز از تحویل به Used Industrial Parts بازگردانده شود و فقط در صورتی که محصول و بسته‌بندی اصلی آن آسیب ندیده باشد.

ماده 9. اصلاح قرارداد
  1. اگر در حین اجرای قرارداد مشخص شود که برای اجرای صحیح لازم است فعالیت‌های انجام شده اصلاح و/یا به آنها افزوده شود، طرفین به موقع و با مشورت متقابل قرارداد را مطابق آن تنظیم خواهند کرد.
  2. اگر طرفین توافق کنند که قرارداد اصلاح و/یا افزوده شود، زمان تکمیل اجرا می‌تواند تحت تأثیر این موضوع قرار گیرد. user در اسرع وقت خریدار را در این باره مطلع خواهد کرد.
  3. اگر اصلاح و/یا افزودن به قرارداد پیامدهای مالی و/یا کیفی داشته باشد، user پیشاپیش خریدار را در این باره مطلع خواهد کرد.
  4. اگر نرخ ثابتی توافق شده باشد، user همچنین میزان تجاوز اصلاح یا افزودن به قرارداد از این نرخ ثابت را اعلام خواهد کرد.
  5. بر خلاف این مقرره، user نمی‌تواند هزینه‌های اضافی قرارداد را در صورتی که اصلاح یا افزودن ناشی از شرایطی باشد که به او نسبت داده می‌شود، دریافت کند.

ماده 10. پرداخت
  1. پرداخت باید در مدت زمان پرداخت توافق شده و به روشی که توسط user اعلام می‌شود، و به ارزی که فاکتور شده است، انجام شود. user حق دارد به صورت دوره‌ای فاکتور صادر کند.
  2. اگر خریدار در مدت توافق شده پرداخت نکند، به طور قانونی در حالت تخلف قرار دارد. در این صورت خریدار بهره‌ای برابر با بهره قانونی به علاوه 3 درصد افزایش یافته را بدهکار است. بهره بر مبلغ قابل پرداخت از لحظه تخلف خریدار تا لحظه پرداخت کل مبلغ محاسبه می‌شود.
  3. در صورت تصفیه، ورشکستگی، توقیف یا تعلیق پرداخت‌های خریدار، مطالبات user از خریدار فوراً قابل پرداخت می‌شوند.
  4. user حق دارد پرداخت‌های انجام شده توسط خریدار را ابتدا برای کاهش هزینه‌ها، سپس برای کاهش بهره‌های معوق و در نهایت برای کاهش مبلغ اصلی و بهره انباشته شده اعمال کند.
  5. user می‌تواند بدون اینکه در حالت تخلف باشد، پیشنهاد پرداخت را رد کند اگر خریدار ترتیب متفاوتی برای تخصیص تعیین کند. user می‌تواند پرداخت مبلغ اصلی را به طور کامل رد کند اگر بهره‌های معوق و انباشته شده و همچنین هزینه‌ها نیز پرداخت نشوند.
  6. اعتراض به مبلغ فاکتورها تعهد پرداخت را معلق نمی‌کند.
  7. user این امکان را دارد که هزینه تأخیر پرداخت 2٪ را حساب کند. این هزینه در صورت پرداخت ظرف 7 روز از تاریخ فاکتور بدهکار نیست.

ماده 11. حق مالکیت باقی‌مانده
  1. تمام موارد تحویل داده شده توسط user، از جمله هرگونه طرح‌ها، اسکچ‌ها، نقشه‌ها، نمای کلی قیمت‌ها، فیلم‌ها، نرم‌افزارها، فایل‌های (الکترونیکی) و غیره، تا زمانی که خریدار تمام تعهدات زیر را تحت تمام قراردادهای منعقد شده با user انجام نداده باشد، مالکیت user باقی می‌ماند.
  2. موارد تحویل داده شده توسط user، که مطابق با مفاد بند 1 این ماده مشمول حق مالکیت باقی می‌مانند، تنها در چارچوب عملیات عادی کسب‌وکار قابل فروش هستند و هرگز نباید به عنوان وسیله پرداخت استفاده شوند. خریدار حق ندارد موارد مشمول حق مالکیت را به رهن بگذارد یا به هر روش دیگری آنها را مقید کند.
  3. خریدار باید همیشه هر آنچه را که به طور معقول از او انتظار می‌رود برای حفظ حقوق مالکیت کاربر انجام دهد.
  4. خریدار مجاز نیست کالاهایی را که از فروشنده خریداری کرده به اشخاص ثالث در کشورهای تحریم شده بفروشد.
  5. اگر اشخاص ثالث موضوعات تحویلی مشمول مالکیت را مصادره کنند یا در صورت لزوم بخواهند حقوقی بر آن‌ها اعمال کنند یا حقوقی بر آن‌ها داشته باشند، خریدار موظف است در اولین فرصت معقول کاربر را مطلع سازد.
  6. خریدار موظف است موضوعات تحویلی مشمول مالکیت را در برابر آتش‌سوزی، انفجار و خسارت آب و همچنین سرقت بیمه کرده و بیمه را حفظ کند و در اولین درخواست دسترسی به بیمه‌نامه این بیمه را فراهم کند. در صورت هرگونه پرداخت توسط بیمه، کاربر حق دریافت این مبالغ را دارد. تا حد لازم، خریدار متعهد می‌شود از قبل همکاری لازم را با کاربر در هر آنچه در این زمینه ضروری یا ممکن است ضروری به نظر برسد، انجام دهد.
  7. در صورتی که کاربر بخواهد حقوق مالکیت خود را که در این ماده مشخص شده اعمال کند، خریدار از همین حالا اجازه بی‌قید و شرط و غیرقابل بازگشت به کاربر یا اشخاص ثالثی که کاربر تعیین می‌کند می‌دهد تا به تمام مکان‌هایی که اموال کاربر در آن‌ها قرار دارد وارد شده و این موضوعات را بازپس گیرد.

ماده ۱۲. ضمانت
  1. کاربر تضمین می‌کند که موضوعات تحویلی الزامات و استانداردهای معمول قابل اعمال را برآورده می‌کنند و عاری از نقص‌هایی هستند که استفاده یا کاربرد موضوعات را غیرممکن می‌سازد.
  2. ضمانت ذکر شده در بند ۱، به مدت ۱ ماه پس از تحویل اعمال می‌شود.
  3. خریدار باید ظرف ۱۴ روز از زمانی که نقص‌ها را مشاهده کرده یا به طور معقول باید مشاهده می‌کرد، کاربر را از آن‌ها مطلع کند.
  4. اگر موضوعات تحویلی این ضمانت‌ها را برآورده نکنند، کاربر ظرف مدت معقولی از دریافت، موضوع را تعویض یا هزینه خرید را بازپرداخت خواهد کرد، به انتخاب کاربر، یا اگر بازگرداندن به طور معقول ممکن نباشد، خریدار باید اطلاع کتبی درباره نقص ارائه دهد. در صورت تعویض، خریدار بدین وسیله متعهد می‌شود موضوع تعویض شده را به کاربر بازگرداند و مالکیت را به کاربر منتقل کند. اگر مشخص شود که کاربر قادر به تحویل موضوع تعویضی نیست، خریدار نمی‌تواند کاربر را به هر گونه خسارت ناشی از آن مسئول بداند و حداکثر می‌تواند هزینه خرید را از کاربر مطالبه کند.
  5. ضمانت ذکر شده در اینجا زمانی اعمال نمی‌شود که نقص ناشی از سوء استفاده نادرست یا جعلی باشد یا زمانی که بدون اجازه کتبی از کاربر، خریدار یا اشخاص ثالث تغییراتی در موضوع ایجاد کرده یا در صورت لزوم تلاش کرده‌اند تغییراتی ایجاد کنند یا از آن‌ها برای مقاصدی که موضوع برای آن‌ها در نظر گرفته نشده استفاده کرده‌اند. بررسی نقص‌های احتمالی و شرایط آن توسط کارشناسان منصوب شده توسط کاربر انجام خواهد شد.
  6. عدم رعایت یکی از تعهدات توسط خریدار، کاربر را از تعهدات خود تحت این ماده معاف می‌کند.
  7. اگر ضمانتی که توسط کاربر ارائه شده مربوط به موضوعی باشد که توسط شخص ثالث تولید شده است، ضمانت محدود به همان ضمانتی است که توسط تولیدکننده موضوع ارائه شده است.

ماده 13. هزینه‌های وصول
  1. اگر طرف مقابل در انجام (به موقع) تعهدات خود قصور یا ترک فعل داشته باشد، تمام هزینه‌های معقول متحمل شده برای دریافت پرداخت بدون دخالت دادگاه به عهده طرف مقابل خواهد بود. هزینه‌های خارج از دادگاه بر اساس آنچه در حال حاضر در خدمات وصول بدهی هلند استفاده می‌شود محاسبه خواهد شد؛ در حال حاضر روش محاسبه مطابق با گزارش Voorwerk II است.
  2. با این حال، اگر کاربر هزینه‌های بیشتری برای وصول نسبت به آنچه معقولانه لازم بوده است متحمل شده باشد، هزینه‌های واقعی متحمل شده برای پرداخت واجد شرایط خواهد بود.
  3. هرگونه هزینه‌های قضایی و اجرایی نیز از طرف مقابل دریافت خواهد شد. طرف مقابل همچنین بهره‌ای بر هزینه‌های وصول خواهد داشت.

ماده 14. تعلیق و فسخ
  1. 1. کاربر حق دارد اجرای تعهدات را معلق کند یا قرارداد را فسخ کند، اگر:
    - (مصرف‌کننده-)خریدار تعهدات تحت قرارداد را به طور کامل یا به طور کامل انجام نمی‌دهد.
    - پس از ورود به قرارداد، کاربر از شرایطی مطلع می‌شود که دلایل خوبی برای ترس از عدم انجام تعهدات توسط (مصرف‌کننده-)خریدار وجود دارد. در صورتی که دلایل خوبی وجود داشته باشد که (مصرف‌کننده-)خریدار فقط به طور جزئی یا نادرست عمل کند، تعلیق تنها تا حدی مجاز است که کوتاهی آن را توجیه کند.
    - (مصرف‌کننده-)خریدار هنگام ورود به قرارداد درخواست شده است که تضمینی برای انجام تعهدات خود تحت قرارداد ارائه دهد و این تضمین ارائه نشده یا ناکافی است. به محض ارائه تضمین، حق تعلیق از بین می‌رود، مگر اینکه این رضایت به طور غیرمعقولی به تأخیر افتد.
    - علاوه بر این، کاربر حق دارد قرارداد را فسخ کند اگر شرایطی پیش آید که به گونه‌ای باشد که اجرای قرارداد غیرممکن شود یا طبق معیارهای معقولت و انصاف دیگر قابل انتظار نباشد، یا در صورت وقوع شرایط خارجی به گونه‌ای که حفظ بدون تغییر قرارداد در تمام انصاف قابل انتظار نباشد.
  2. اگر قرارداد فسخ شود، ادعاهای کاربر علیه (مصرف‌کننده-)خریدار فوراً قابل پرداخت است. اگر کاربر اجرای تعهدات را معلق کند، ادعاهای خود را طبق قانون و قرارداد حفظ می‌کند.
  3. کاربر همواره حق دارد درخواست جبران خسارت کند.

ماده 15. بازگرداندن موارد در اختیار قرار گرفته
  1. اگر کاربر در اجرای قرارداد، مواردی را در اختیار خریدار قرار داده باشد، خریدار موظف است موارد تحویل داده شده را ظرف 14 روز در حالت اصلی، بدون نقص و کامل بازگرداند. اگر خریدار این تعهد را انجام ندهد، تمام هزینه‌های ناشی از آن به عهده او خواهد بود.
  2. اگر خریدار، به هر دلیلی، پس از درخواست مربوطه، در تاریخ بعدی همچنان در انجام تعهد ذکر شده در بند 1. قصور داشته باشد، کاربر حق دارد خسارت و هزینه‌های ناشی از آن، از جمله هزینه‌های جایگزینی، را از خریدار دریافت کند.


ماده ۱۶. مسئولیت

  1. مسئولیت کاربر محدود به انجام تعهدات ضمانتی است که در ماده «ضمانت‌ها» در این شرایط و ضوابط توصیف شده است.
  2. به جز در موارد عمد یا سهل‌انگاری شدید از طرف کاربر و به جز مفاد زیرماده ۱، تمام مسئولیت‌های کاربر، مانند از دست دادن سود، سایر خسارات غیرمستقیم و خسارات ناشی از مسئولیت در قبال اشخاص ثالث، مستثنی است.
  3. بنابراین کاربر همچنین مسئول نیست برای:
    - نقض پتنت‌ها، مجوزها یا سایر حقوق اشخاص ثالث ناشی از استفاده از یا به دلیل داده‌های ارائه شده توسط خریدار؛
    - خسارت یا از دست دادن، به هر دلیلی، مواد خام، محصولات نیمه‌تمام، مدل‌ها، ابزارها و سایر مواردی که توسط خریدار در اختیار قرار گرفته است.
  4. اگر کاربر بدون دریافت سفارش نصب، هرگونه کمک یا یاری - از هر نوع - در نصب ارائه دهد، این کار به ریسک خریدار انجام می‌شود.
  5. خریدار موظف است کاربر را در قبال تمام مسئولیت‌های اشخاص ثالث برای جبران خسارت که مسئولیت کاربر در این شرایط و ضوابط در رابطه با خریدار مستثنی شده است، جبران و یا بازپرداخت نماید.
  6. اگر کاربر مسئول خسارت مستقیم باشد، این مسئولیت محدود به مبلغ پرداختی توسط بیمه‌گر کاربر، یا به مبلغ خالص فاکتور، یا بخشی از قرارداد که مسئولیت مربوط به آن است، نمی‌شود. رد کتبی توسط بیمه‌گر مربوطه در خصوص خسارت ادعا شده، به عنوان مدرک کامل محسوب می‌شود.
  7. انجام تعهدات ضمانت/شکایت قابل اجرا و/یا پرداخت خسارت ثبت شده توسط کاربر و/یا بیمه‌گر(های) کاربر به عنوان جبران کامل و یگانه تلقی می‌شود. برای بقیه، خریدار به صراحت و به طور کامل کاربر را جبران می‌کند.

ماده ۱۷. انتقال ریسک

  1. خطر از دست دادن یا آسیب به محصولاتی که موضوع قرارداد هستند، در زمانی که به صورت قانونی و/یا واقعی به خریدار (مصرف‌کننده) تحویل داده می‌شوند و بدین ترتیب تحت کنترل خریدار یا اشخاص ثالث منصوب شده توسط خریدار (مصرف‌کننده) قرار می‌گیرند، به خریدار منتقل می‌شود.


ماده ۱۸. قوه قاهره

  1. طرفین ملزم به انجام هیچ تعهدی نیستند، اگر به دلیل شرایطی که ناشی از سهل‌انگاری نیست، از انجام آن بازداشته شوند، و نه بر اساس قانون، عمل حقوقی یا استانداردهای پذیرفته‌شده عمومی مسئولیتی بر عهده آن‌ها باشد.
  2. قوه قاهره در این شرایط و ضوابط عمومی علاوه بر آنچه در قانون و فقه تعریف شده است، شامل تمام علل خارجی، پیش‌بینی‌شده یا پیش‌بینی‌نشده، است که کاربر نمی‌تواند بر آن تأثیر بگذارد، اما از طریق آن‌ها قادر به انجام تعهدات خود نیست. اقدامات صنعتی در شرکت استفاده نیز در این شامل است. کاربر همچنین حق دارد به قوه قاهره استناد کند، اگر شرایطی که مانع از انجام (بیشتر) تعهد می‌شود، پس از زمانی که کاربر باید تعهد خود را انجام می‌داد، رخ دهد.
  3. طرفین می‌توانند در مدت زمان ادامه فورس ماژور، تعهدات تحت قرارداد را تعلیق کنند. اگر این مدت بیش از دو ماه طول بکشد، هر یک از طرفین حق دارد قرارداد را بدون الزام به جبران خسارت به طرف دیگر فسخ کند.
  4. تا زمانی که کاربر در زمان وقوع فورس ماژور بخشی از تعهدات خود را تحت قرارداد انجام داده یا قادر به انجام آن بوده و ارزش مستقلی به بخش انجام شده یا بخش قابل انجام نسبت داده شده است، کاربر حق دارد برای بخش انجام شده یا قابل انجام به طور جداگانه فاکتور صادر کند. خریدار موظف است این فاکتور را همانند یک قرارداد جداگانه پرداخت نماید.


ماده ۱۹. سیاست کیفیت

  1. سیاست کیفیت مطابق با الزامات استاندارد ISO9001 اجرا شده است. سیاست کیفیت برای علاقه‌مندان در دسترس است و می‌توان آن را با ارسال ایمیل درخواست کرد. parts@usedindustrialparts.com.


ماده ۲۰. جبران خسارت‌ها

  1. خریدار کاربر را در برابر ادعاهای احتمالی اشخاص ثالث که در ارتباط با اجرای قرارداد دچار خسارت شده‌اند و علت آن به غیر از خریدار نسبت داده می‌شود، جبران می‌کند.
  2. اگر به همین دلیل ادعایی از سوی اشخاص ثالث علیه کاربر مطرح شود، خریدار موظف است به صورت قانونی و غیرقانونی به کاربر کمک کند و فوراً هر آنچه از او انتظار می‌رود را انجام دهد. اگر خریدار در اتخاذ اقدامات مناسب کوتاهی کند، کاربر بدون اطلاع قبلی حق دارد خود اقدام کند. تمامی هزینه‌ها و خسارات وارده به کاربر و اشخاص ثالث ناشی از این موضوع به طور کامل بر عهده و ریسک خریدار است.

 

ماده ۲۱. مالکیت فکری و حق نشر

  1. بدون خدشه به سایر مفاد این شرایط و ضوابط عمومی، کاربر حقوق و امتیازاتی را که بر اساس قانون حق نشر به او تعلق دارد، حفظ می‌کند.
  2. (مصرف‌کننده-)خریدار مجاز به ایجاد تغییر در موارد نیست، مگر اینکه از ماهیت تحویل خلاف آن برآید یا به صورت کتبی توافق شده باشد.
  3. هرگونه طرح، اسکچ، نقشه، فیلم، نرم‌افزار و سایر مواد یا فایل‌های (الکترونیکی) که در چارچوب این توافق توسط کاربر ایجاد شده‌اند، مالکیت آن‌ها متعلق به کاربر باقی می‌ماند، صرف‌نظر از اینکه این موارد در اختیار (مصرف‌کننده-)خریدار یا اشخاص ثالث قرار گرفته باشند، مگر اینکه توافق دیگری صورت گرفته باشد.
  4. تمام اسنادی که توسط کاربر ارائه شده‌اند، مانند طرح‌ها، اسکچ‌ها، نقشه‌ها، فیلم‌ها، نرم‌افزارها، فایل‌های (الکترونیکی) و غیره، منحصراً برای استفاده توسط (مصرف‌کننده-)خریدار در نظر گرفته شده‌اند و بدون اجازه قبلی از کاربر، توسط او قابل تکثیر، انتشار یا اطلاع‌رسانی به اشخاص ثالث نیستند، مگر اینکه از ماهیت اسناد ارائه شده خلاف آن برآید.
  5. کاربر حق استفاده از دانش به دست آمده از انجام فعالیت‌ها را برای اهداف مختلف حفظ می‌کند، تا زمانی که اطلاعات محرمانه‌ای به اشخاص ثالث افشا نشود.
  6. پیشنهاد ارائه شده توسط کاربر، همچنین نقشه‌ها، محاسبات، نرم‌افزار، توضیحات، مدل‌ها، ابزارها و موارد مشابه تولید یا ارائه شده توسط او، مالکیت او باقی می‌ماند، صرف‌نظر از اینکه هزینه‌ای برای آن دریافت شده باشد یا خیر. اطلاعاتی که در همه این موارد وجود دارد یا مبنای روش‌های ساخت و تولید، محصولات و موارد مشابه است، به طور انحصاری برای کاربر محفوظ است، حتی اگر هزینه‌ای برای آن دریافت شده باشد. خریدار (مصرف‌کننده) تضمین می‌کند که اطلاعات مذکور، به جز برای اجرای توافق، بدون اجازه کتبی کاربر کپی، به اشخاص ثالث نشان داده، افشا یا استفاده نخواهد شد.


ماده ۲۲. عدم افشا

  1. هر دو طرف به محرمانگی تمام اطلاعات محرمانه‌ای که در چارچوب توافق خود از یکدیگر یا منبع دیگری به دست می‌آورند، متعهد هستند. اطلاعات زمانی محرمانه محسوب می‌شود که توسط یک طرف اعلام شده باشد یا از ماهیت اطلاعات چنین برآید.
  2. اگر بر اساس یک حکم قانونی یا تصمیم قضایی، کاربر ملزم به ارائه اطلاعات محرمانه به اشخاص ثالث منصوب شده توسط قانون یا دادگاه صالح باشد و کاربر نتواند در این خصوص به حق قانونی یا مجوز دادگاه صالح برای امتناع از ارائه شهادت استناد کند، کاربر ملزم به جبران خسارت یا بازپرداخت نیست و طرف دیگر حق فسخ توافق بر اساس هرگونه خسارت ناشی از این موضوع را ندارد.


ماده ۲۳. عدم جذب کارکنان

  1. خریدار به هیچ وجه، مگر پس از مشورت مناسب و حرفه‌ای با کاربر در این خصوص، کارکنان کاربر یا شرکت‌هایی که کاربر برای اجرای این توافق به آنها اعتماد کرده است و در طول مدت توافق و همچنین یک سال پس از خاتمه آن در اجرای توافق دخیل بوده‌اند را به کار نخواهد گرفت یا به هر نحو مستقیم یا غیرمستقیم برای آنها کار نخواهد کرد.


ماده ۲۴. اختلافات

  1. طرفین تنها پس از تلاش کامل برای حل اختلاف از طریق مشورت متقابل به دادگاه مراجعه خواهند کرد.


ماده ۲۵. قانون قابل اجرا

  1. قانون هلند به طور انحصاری بر تمام روابط حقوقی که کاربر طرف آن است اعمال می‌شود، حتی اگر تعهد به طور کامل یا جزئی در خارج از کشور انجام شود یا طرف درگیر در رابطه حقوقی اقامتگاهش در خارج باشد. کاربرد کنوانسیون فروش وین منتفی است. اگر «Incoterms» در توافق بین خریدار و کاربر اعمال شود، شرایط و ضوابط کلی حاضر بر «Incoterms» اولویت دارد.


ماده ۲۶. محل و اصلاح شرایط و ضوابط

  1. این شرایط و ضوابط در دفتر اتاق بازرگانی در بردا ثبت شده‌اند.
  2. در صورت تفسیر محتوای این شرایط و ضوابط کلی، متون هلندی آن همواره برتری دارد.
  3. آخرین نسخه ثبت شده یا نسخه‌ای که در زمان لازم‌الاجرا شدن قرارداد اعمال می‌شد، همواره قابل اجرا است.



شرایط و ضوابط اضافی برای تحویل به Consumer-buyers

در صورتی که تحویل‌ها توسط اشخاص حقیقی که به صورت حرفه‌ای عمل نمی‌کنند (در این شرایط و ضوابط به عنوان “Consumer-buyers” اشاره شده) سفارش داده شده و تحویل شوند، شرایط و ضوابط زیر علاوه بر و در صورت لزوم برخلاف مقررات فوق اعمال می‌شود.

ماده ۲۷. پیشنهادات و مناقصات

  1. قیمت‌های مندرج در پیشنهادات و مناقصات ارائه شده به Consumerbuyers شامل مالیات بر ارزش افزوده و سایر عوارض دولتی است. هزینه‌های ارسال، حمل و بسته‌بندی شامل نمی‌شود مگر اینکه خلاف آن ذکر شده باشد. این هزینه‌های اضافی به طور جداگانه ذکر خواهند شد.
  2. ماده ۶:۲۲۵، بند ۲ قانون مدنی هلند قابل اعمال نیست.


ماده ۲۸. بازرسی، شکایات

  1. ماده ۷ این شرایط و ضوابط برای قراردادهای بین کاربر و Consumer-buyers اعمال نمی‌شود.
  2. Consumerbuyer موظف است کالاهای تحویل شده را بلافاصله پس از تحویل بررسی کند. هر گونه نقص یا کمبود، چه قابل مشاهده و چه غیرقابل مشاهده، باید به طور کامل و واضح به صورت کتبی ظرف ۱۴ روز پس از کشف نقص به کاربر اطلاع داده شود. در صورت شکایت Consumerbuyer، باید کالاها را در حالت دست‌نخورده نگه دارد تا کاربر بتواند کالاها را بررسی کند.


ماده ۲۹. پرداخت‌ها، قیمت و هزینه‌ها

  1. ماده ۸ این شرایط و ضوابط برای قراردادهای بین کاربر و Consumer-buyers اعمال نمی‌شود.
  2. قیمت‌های اعمال شده توسط کاربر شامل مالیات بر ارزش افزوده و هر گونه عوارض دیگر، همچنین هر هزینه‌ای که در چارچوب قرارداد متحمل شود، از جمله هزینه‌های ارسال و اداری است، مگر اینکه خلاف آن ذکر شده باشد.


ماده ۳۰. هزینه‌های پرداخت و وصول بدهی

  1. ماده‌های ۱۰ و ۱۳ این شرایط و ضوابط برای قراردادهای بین کاربر و Consumer-buyers اعمال نمی‌شود.
  2. فروشنده پرداخت را هنگام ثبت سفارش توسط Consumerbuyer درخواست می‌کند. در هر موردی که کاربر اجازه دهد Consumer-buyer پس از لحظه تحویل پرداخت کند، پرداخت باید ظرف ۱۴ روز پس از تاریخ فاکتور انجام شود. اگر Consumer-buyer پرداخت را در این مدت تضمین نکند، کاربر نامه‌ای مبنی بر عدم پرداخت ارسال خواهد کرد که در آن درخواست پرداخت ظرف ۱۴ روز پس از تاریخ نامه عدم پرداخت شده و پیامدهای عدم پرداخت مجدد Consumer-buyer ذکر می‌شود. اگر Consumer-buyer در این مدت مبلغ بدهی را پرداخت نکند، فروشنده حق دارد هزینه‌های وصول بدهی خارج از دادگاه را طبق طرح ذکر شده در بند ۳ این ماده دریافت کند.
  3. هزینه‌های استاندارد وصول بدهی مطابق با حکم هزینه‌های وصول بدهی هلند (Besluit Incasso Kosten) تعیین می‌شوند. این هزینه‌ها حداکثر به شرح زیر است: ۱۵٪ از مبلغ بدهی تا سقف € ۲.۵۰۰،=؛ ۱۰٪ از مبلغ بعدی تا سقف € ۵.۰۰۰،=، ۵٪ از مبلغ بعدی تا سقف € ۵.۰۰۰،=، ۱٪ از مبلغ بعدی تا سقف € ۱۹۰.۰۰۰،= و ۰.۵٪ از مبلغ باقی‌مانده، با حداکثر € ۶.۷۷۵،= و حداقل € ۴۰،=.


ماده ۳۱. حق انصراف

  1. مگر اینکه Consumer-buyer و کاربر در محل کاربر توافق‌نامه‌ای منعقد کرده باشند، Consumer-buyer حق دارد به هر دلیلی ظرف ۱۴ روز از تاریخ دریافت کالاهای سفارش داده شده، توافق‌نامه را لغو کند.
  2. در صورتی که فروش مربوط به محصولات شخصی‌سازی شده یا سفارشی باشد، Consumer-buyer به استثنای بند ۱ این ماده، حق لغو توافق‌نامه را ندارد.
  3. برای انصراف از توافق‌نامه، Consumer-buyer باید تصمیم خود را به طور صریح به کاربر اطلاع دهد. ابلاغی که در مدت ۱۴ روز ارسال شود کافی است. Consumer-buyer باید کالای تحویل داده شده را به کاربر بازگرداند. کاربر مبلغ خرید (شامل هزینه‌های تحویل در صورتی که به Consumer-buyer تحمیل شده باشد، مگر اینکه روش تحویل گران‌تری نسبت به روش استاندارد تحویل توسط Consumer-buyer درخواست شده باشد) را ظرف ۱۴ روز پس از دریافت اطلاعیه انصراف به Consumer-buyer بازپرداخت خواهد کرد.
  4. هزینه‌های بازگرداندن کالاهای خریداری شده مشمول بازپرداخت نیست.
  5. کاربر مبلغ پرداختی توسط Consumer-buyer را به همان روشی که دریافت کرده است بازپرداخت خواهد کرد، مگر اینکه Consumer-buyer صراحتاً به روش پرداخت دیگری رضایت داده باشد.
  6. Consumer-buyer باید محصولات خریداری شده را هر چه سریع‌تر بازگرداند، اما در هر صورت نه دیرتر از ۱۴ روز پس از اطلاع از انصراف.
  7. Consumer-buyer محصولات را امن نگه می‌دارد و تا زمانی که در اختیار او هستند، مراقبت لازم را از آنها به عمل می‌آورد. Consumer-buyer مسئول استهلاک محصولات تا حدی است که ناشی از استفاده از محصولات باشد که برای تعیین ماهیت، ویژگی‌ها و ارزیابی محصول ضروری نیست.


ماده ۳۲. مسئولیت

  1. ماده ۱۶ این شرایط و ضوابط در مورد توافق‌نامه‌های بین کاربر و Consumer-buyers اعمال نمی‌شود.
  2. مسئولیت کاربر در هر صورت محدود به مبلغ صورتحساب شده و پرداخت شده توسط Consumer-buyer است، مگر اینکه مسئولیت کاربر ناشی از تقصیر عمدی یا سوء رفتار عمدی کاربر باشد. مسئولیت کاربر به هر حال محدود به تعهد جایگزینی هر محصولی است که با توافق بین کاربر و Consumer-buyer مطابقت ندارد. هرگونه مسئولیت برای خسارات غیرمستقیم، زیان اقتصادی، سود از دست رفته، خسارات مورد انتظار، معاملات از دست رفته، خسارات حیثیتی، از دست دادن حسن نیت و غیره مستثنی است.


ماده ۳۳. اختلافات

  1. تمام اختلافات مربوط به رابطه حقوقی بین کاربر و Consumer-buyer که این شرایط و ضوابط بر آن اعمال می‌شود، تنها به دادگاه صالح در حوزه قضایی که دفتر ثبت‌شده کاربر در آن قرار دارد، ارجاع داده خواهد شد، مگر اینکه مقررات قانون اجباری حکم دیگری صادر کند.