Termini e Condizioni
Used Industrial Parts
Veensesteeg 10n
4264 KG VEEN
Paesi Bassi
Di seguito denominato: utente
Articolo 1. Definizioni
- In questi termini e condizioni generali i seguenti termini hanno il seguente significato, salvo diversa indicazione esplicita:
Articolo 2. Generale
- Le disposizioni di questi termini e condizioni generali si applicano a ogni offerta e a ogni accordo tra l'utente e l'acquirente (consumatore) a cui l'utente ha dichiarato che tali termini e condizioni si applicano, nella misura in cui le parti non abbiano esplicitamente derogato per iscritto a questi termini e condizioni.
- I presenti termini e condizioni si applicano anche a tutti gli accordi con l'utente, per l'esecuzione dei quali devono essere coinvolte terze parti.
- I termini e condizioni generali del (Consumatore-)acquirente sono applicabili solo se è esplicitamente concordato per iscritto che questi, con esclusione di questi termini e condizioni, si applichino all'accordo. In tal caso, eventuali disposizioni contrastanti nei termini e condizioni generali dell'utente e del (Consumatore-)acquirente si applicheranno solo se e nella misura in cui facciano parte dei termini e condizioni dell'utente.
- Se una o più disposizioni di questi termini e condizioni sono nulle o diventano nulle, le restanti disposizioni continueranno ad applicarsi integralmente. L'utente e il (Consumatore-)acquirente dovranno consultarsi per concordare nuove disposizioni che sostituiscano quelle nulle, tenendo conto il più possibile dello scopo e del significato della disposizione nulla.
- Se vi è incertezza riguardo all'interpretazione di una o più disposizioni di questi termini e condizioni generali, l'interpretazione deve avvenire "nello spirito" di tali disposizioni.
- Se si verifica una situazione tra le parti non regolata da questi termini e condizioni generali, tale situazione deve essere valutata nello spirito di questi termini e condizioni generali.
- Se l'utente non desidera un rigoroso rispetto di questi termini e condizioni, ciò non significa che le disposizioni non siano applicabili, né che l'utente perda in alcun modo il diritto in altri casi di richiedere il rigoroso rispetto delle disposizioni di questi termini e condizioni.
Articolo 3. Offerte e gare
- Tutte le offerte e le gare dell'utente sono senza impegno, salvo che nell'offerta sia indicato un termine per l'accettazione. Un'offerta o una gara decade se nel frattempo il prodotto a cui si riferisce è diventato non disponibile.
- Le offerte fatte dall'utente sono senza impegno; sono valide per quattordici giorni, salvo diversa indicazione. L'utente è vincolato alle offerte solo se l'accettazione delle stesse è confermata per iscritto dal (Consumatore-)acquirente entro quattordici giorni.
- Se il (Consumatore-)acquirente fornisce dati, disegni ecc. all'utente, l'utente può presumere la loro correttezza e baserà su di essi la propria offerta.
- Le date di consegna nelle offerte dell'utente sono indicative e in caso di ritardo nella consegna non conferiscono al (Consumatore-)acquirente il diritto di risoluzione o risarcimento, salvo diverso accordo esplicito.
- I prezzi menzionati nelle offerte e nelle gare rivolte agli acquirenti sono al netto di IVA e altre imposte da parte delle autorità, nonché dei costi di spedizione, trasporto e imballaggio, salvo diversa indicazione esplicita.
- Se l'accettazione (su punti secondari) derogasse dalla fornitura inclusa nell'offerta, l'utente non ne sarà vincolato. L'accordo non entrerà quindi in vigore in conformità a questa accettazione derogatoria, salvo diversa indicazione da parte dell'utente.
- Un preventivo composito non obbliga l'utente a consegnare parte delle materie incluse nell'offerta o nel preventivo per una corrispondente parte del prezzo indicato.
- Le offerte e i preventivi non si applicano automaticamente agli ordini ripetuti.
- Ogni offerta si basa sull'esecuzione dell'accordo da parte dell'utente in circostanze normali e durante l'orario di lavoro normale.
Articolo 4. Esecuzione dell'accordo
- Se l'accordo è stipulato per iscritto, questo entra in vigore il giorno della firma dell'accordo da parte dell'utente, rispettivamente il giorno dell'invio dell'accordo scritto da parte dell'utente.
- Gli extra contrattuali includono tutto ciò che, dall'utente in consultazione con l'(Acquirente-)consumatore, sia o meno registrato per iscritto, durante l'esecuzione delle quantità registrate nell'accordo viene consegnato e/o presentato come attività esplicitamente registrate nell'accordo eseguite da lui.
- Le promesse verbali e gli accordi con i dipendenti dell'utente non vincolano l'utente a meno che e nella misura in cui non siano confermati da lui per iscritto.
- L'utente eseguirà l'accordo al meglio delle sue conoscenze e capacità e in conformità ai requisiti di buona lavorazione. Tutto ciò sulla base dello stato della scienza conosciuto.
- L'utente ha il diritto di far svolgere alcune attività da terzi.
- L'(Acquirente-)consumatore è responsabile di fornire in tempo all'utente tutti i dati che l'utente dichiara necessari o che l'(Acquirente-)consumatore ragionevolmente dovrebbe comprendere come necessari per l'esecuzione dell'accordo. Se i dati necessari per l'esecuzione dell'accordo non vengono forniti in tempo all'utente, quest'ultimo ha il diritto di sospendere l'esecuzione dell'accordo e/o addebitare all'(Acquirente-)consumatore i costi extra derivanti dal ritardo secondo le tariffe usuali.
- L'utente non è responsabile per danni, di qualsiasi natura, derivanti dall'uso di dati errati e/o incompleti forniti dall'(Acquirente-)consumatore, a meno che tale inesattezza o incompletezza non debba essere evidente all'utente.
- L'utente ha il diritto di eseguire l'accordo in diverse fasi e di fatturare separatamente la parte così eseguita.
- Se l'accordo viene eseguito in fasi, l'utente può sospendere l'esecuzione di quelle parti che appartengono a una fase successiva fino a quando l'altra parte non abbia approvato per iscritto i risultati della fase precedente.
- Se l'utente o terzi incaricati dall'utente nel contesto dell'ordine svolgono attività presso la sede dell'acquirente o una sede designata dall'acquirente, l'acquirente è responsabile, gratuitamente, per le strutture ragionevolmente richieste dai dipendenti.
- L'acquirente indennizza l'utente per eventuali reclami da parte di terzi, che in relazione all'esecuzione dell'accordo subiscano danni attribuibili all'acquirente.
Articolo 5. Consegna
- Il periodo di consegna inizia nell'ultima delle seguenti date.
- il giorno dell'entrata in vigore dell'accordo;
- il giorno di ricezione da parte dell'utente dei registri, dati, permessi e simili necessari per l'esecuzione dell'accordo;
- il giorno dell'adempimento delle formalità necessarie per l'inizio delle attività;
- il giorno di ricezione da parte dell'utente di quanto, in conformità all'accordo, deve essere soddisfatto come pagamento anticipato prima dell'inizio delle attività.
- La consegna avviene dal magazzino dell'utente.
- Se la consegna avviene sulla base degli "Incoterms", al momento della stipula dell'accordo si applicheranno gli "Incoterms" applicabili o più recenti.
- (Consumer-)Buyer è obbligato a prendere in consegna le materie nel momento in cui l'utente le consegna a lui, o le fa consegnare, o, a seconda dei casi, nel momento in cui queste gli vengono messe a disposizione in conformità all'accordo.
- Se il (Consumer-)buyer si rifiuta di prendere in consegna o è negligente nel fornire informazioni o istruzioni necessarie per la consegna, l'utente ha il diritto di immagazzinare le materie a spese e rischio del (Consumer-)buyer.
- Se le materie sono consegnate, l'utente ha il diritto di addebitare eventuali costi di consegna. Questi saranno in tal caso fatturati separatamente.
- Se l'utente richiede dati dal buyer nel contesto dell'esecuzione dell'accordo, la data di consegna inizia dopo che il buyer li ha messi a disposizione dell'utente.
- Se l'utente ha indicato un certo termine di consegna, questo è indicativo. Una data di consegna indicata non è mai una scadenza definitiva. Salvo per grave negligenza da parte dell'utente, il superamento della data di consegna non conferisce al (Consumer-)buyer il diritto di risolvere totalmente o parzialmente l'accordo. Il superamento della data di consegna - per qualsiasi causa - non conferisce al buyer il diritto di, senza autorizzazione giudiziaria, svolgere attività o far svolgere attività nell'esecuzione dell'accordo.
- La data di consegna si basa sulle condizioni di lavoro applicabili al momento della stipula dell'accordo e sulla consegna tempestiva dei materiali ordinati dall'utente per l'esecuzione delle attività. Se, senza colpa dell'utente, si verifica un ritardo dovuto a modifiche delle condizioni di lavoro menzionate o perché i materiali ordinati in tempo per l'esecuzione del lavoro non vengono consegnati in tempo, la data di consegna viene prorogata nella misura necessaria.
- L'utente ha il diritto di consegnare le materie in parti, a meno che ciò non sia stato derogato nell'accordo o la consegna parziale non abbia valore indipendente. L'utente ha il diritto di fatturare separatamente per le consegne così effettuate.
- Se è stato concordato che l'accordo sarà eseguito in fasi, l'utente può sospendere l'esecuzione di quelle parti che appartengono a una fase successiva fino a quando l'altra parte non abbia approvato per iscritto i risultati della fase precedente.
Articolo 6. Campioni e modelli
- Se un campione o modello è stato mostrato o fornito al (Consumer-)buyer, allora si presume che sia stato fornito come indicazione senza che le materie debbano conformarsi ad esso, a meno che non sia esplicitamente concordato che la materia corrisponderà ad esso.
- In caso di accordi riguardanti beni immobili, la registrazione della superficie o altre misure e specifiche è intesa solo come indicazione, senza che la cosa debba conformarsi a tali dati.
- Nei cataloghi, immagini, disegni, dichiarazioni di misure e pesi e simili, i dati indicati sono vincolanti solo se e nella misura in cui sono esplicitamente inclusi in un contratto firmato dalle parti o in una conferma d'incarico firmata dall'utente.
Articolo 7. Ispezione, reclami
- L'acquirente è tenuto a ispezionare (o far ispezionare) la consegna al momento della consegna (trasferimento), ma in ogni caso entro 24 ore. L'acquirente deve verificare che la qualità e la quantità della consegna corrispondano a quanto concordato, o almeno soddisfino i requisiti applicabili nel normale corso degli affari.
- Eventuali difetti o carenze visibili devono essere comunicati per iscritto all'utente entro tre giorni dalla consegna. Difetti o carenze non visibili devono essere comunicati per iscritto, con motivazione, entro 7 giorni dalla consegna; in mancanza di ciò l'utente ha il diritto di non prendere in considerazione i reclami in tal senso. Se l'acquirente presenta un reclamo, deve lasciare la merce in uno stato non alterato fino a quando l'utente non abbia potuto ispezionare i reclami.
- Se ai sensi del paragrafo precedente viene presentato un reclamo in tempo, l'acquirente continua il suo obbligo di prendere in consegna e pagare le merci acquistate. Se l'acquirente desidera restituire merci difettose, ciò avviene con il permesso scritto preventivo dell'utente secondo le modalità indicate dall'utente.
- Se l'acquirente non presenta un reclamo scritto all'utente entro 7 giorni dalla consegna o dalla consegna della merce, non coperta dall'art. 7 paragrafo 1, si riterrà che abbia accettato la merce.
- Se si accerta che un reclamo è infondato, i costi sostenuti dall'utente a causa di ciò, inclusi i costi di ispezione, saranno interamente a carico dell'acquirente.
Articolo 8. Prezzo e costi
- Se l'utente ha concordato un prezzo di vendita fisso con l'acquirente, l'utente ha comunque il diritto di aumentare il prezzo negli eventi indicati qui di seguito in questo articolo.
- L'utente può, tra gli altri elementi, trasferire aumenti di prezzo, se tra il momento dell'offerta e l'esecuzione dell'accordo si sono verificati cambiamenti significativi dei prezzi riguardanti, ad esempio, tassi di cambio, salari, materie prime, semilavorati o materiali di imballaggio.
- I prezzi applicati dall'utente sono al netto di IVA e di qualsiasi altra imposta, nonché di eventuali costi da sostenere nel contesto dell'accordo, inclusi i costi di spedizione e amministrazione, salvo diversa indicazione.
- L'utente ha il diritto di addebitare separatamente gli extra contrattuali eseguiti nel contesto dell'accordo o della conferma scritta dell'incarico, non appena l'importo da addebitare gli è noto. Per il calcolo degli extra contrattuali si applicano mutatis mutandis le regole indicate nel paragrafo 1, paragrafo 2 e paragrafo 3 di questo articolo.
- Per le merci restituite dall'acquirente, nel corso delle quali l'utente non può essere ragionevolmente ritenuto responsabile, perché l'acquirente non ha fornito all'utente informazioni, o ha fornito informazioni errate o ha ordinato in modo errato, il 18% dell'importo della fattura e i costi di trasporto possono essere addebitati all'acquirente. Le spedizioni di reso in questo caso sono accettate solo se il prodotto viene restituito a Used Industrial Parts entro 14 giorni dalla consegna, e solo se il prodotto e l'imballaggio originale sono integri.
Articolo 9. Modifica dell'accordo
- Se durante l'esecuzione dell'accordo risulta necessario per una corretta esecuzione modificare le attività da svolgere e/o aggiungerne di nuove, le parti adegueranno tempestivamente e di comune accordo l'accordo di conseguenza.
- Se le parti concordano che l'accordo venga modificato e/o integrato, il momento del completamento dell'esecuzione può essere influenzato da ciò. L'utente informerà l'acquirente il prima possibile.
- Se la modifica e/o l'aggiunta all'accordo hanno conseguenze finanziarie e/o qualitative, l'utente informerà preventivamente l'acquirente.
- Se è concordata una tariffa fissa, l'utente indicherà anche in che misura la modifica o l'aggiunta all'accordo comporta il superamento di tale tariffa fissa.
- In deroga a questa disposizione, l'utente non potrà addebitare costi contrattuali aggiuntivi se la modifica o l'aggiunta è il risultato di circostanze imputabili a lui.
Articolo 10. Pagamento
- Il pagamento deve avvenire entro il termine di pagamento concordato, in una modalità indicata dall'utente e nella valuta in cui è fatturato. L'utente ha il diritto di fatturare periodicamente.
- Se l'acquirente non paga entro il termine concordato, è legalmente in mora. In tal caso l'acquirente deve pagare un interesse pari all'interesse legale, aumentato di 3 punti percentuali. Gli interessi sull'importo dovuto saranno calcolati dal momento in cui l'acquirente è in mora fino al momento del pagamento dell'intero importo.
- In caso di liquidazione, insolvenza, pignoramento o sospensione dei pagamenti dell'acquirente, i crediti dell'utente nei confronti dell'acquirente diventano immediatamente esigibili.
- L'utente ha il diritto di applicare i pagamenti effettuati dall'acquirente in primo luogo per ridurre i costi, successivamente per ridurre gli interessi di mora e infine per ridurre l'importo principale e gli interessi maturati.
- L'utente può, senza essere considerato inadempiente, rifiutare un'offerta di pagamento se l'acquirente indica una sequenza diversa per l'allocazione. L'utente può rifiutare il pagamento dell'importo principale per intero se non vengono pagati anche gli interessi di mora maturati e i costi.
- Le obiezioni sull'importo delle fatture non sospendono l'obbligo di pagamento.
- L'utente ha la facoltà di applicare un sovrapprezzo per pagamento tardivo del 2%. Questo sovrapprezzo non è dovuto in caso di pagamento entro 7 giorni dalla data della fattura.
Articolo 11. Riserva di proprietà
- Tutti i materiali consegnati dall'utente, inclusi eventuali progetti, schizzi, disegni, panoramiche dei prezzi, filmati, software, file (elettronici) ecc., rimangono di proprietà dell'utente fino a quando l'acquirente non abbia adempiuto a tutti gli obblighi successivi previsti da tutti gli accordi stipulati con l'utente.
- Materiali consegnati dall'utente, che ai sensi delle disposizioni del punto 1 di questo articolo soggetti a riserva di proprietà, possono essere venduti solo nel contesto delle normali operazioni commerciali e mai utilizzati come mezzo di pagamento. L'acquirente non ha il diritto di impegnare i materiali soggetti a riserva di proprietà, né di gravarli in altro modo.
- L'acquirente deve sempre fare tutto ciò che può ragionevolmente essere richiesto per garantire i diritti di proprietà dell'utente.
- L'acquirente non è autorizzato a vendere merci acquistate dal venditore a terzi in paesi sanzionati.
- Se terzi confiscano le questioni consegnate soggette a titolo, o, a seconda dei casi, vogliono acquisire diritti su di esse o far valere diritti, l'acquirente è obbligato a informare l'utente non appena ragionevolmente possibile.
- L'acquirente è obbligato a assicurare e mantenere assicurate le questioni consegnate soggette a titolo contro incendi, esplosioni e danni da acqua nonché furto e a fornire accesso alla polizza di questa assicurazione su prima richiesta. In caso di qualsiasi pagamento da parte dell'assicurazione, l'utente ha diritto a tali somme. Nella misura necessaria, l'acquirente si impegna in anticipo a fornire collaborazione all'utente in tutto ciò che in tale contesto è necessario o può (apparire) necessario.
- Nel caso in cui l'utente voglia esercitare i suoi diritti di proprietà specificati in questo articolo, l'acquirente concede fin d'ora un permesso incondizionato e irrevocabile all'utente o a terzi designati dall'utente di entrare in tutti quei luoghi dove si trovano le proprietà dell'utente e di riprendere queste questioni.
Articolo 12. Garanzia
- L'utente garantisce che le questioni da consegnare soddisfano i requisiti e gli standard usuali che possono essere richiesti e sono prive di difetti che rendano impossibile l'applicazione o l'uso delle questioni.
- La garanzia menzionata al punto 1. si applica per un periodo di 1 mese dopo la consegna.
- L'acquirente deve notificare all'utente i difetti entro 14 giorni dal momento in cui li ha notati o avrebbe ragionevolmente dovuto notarli.
- Se le questioni da consegnare non soddisfano queste garanzie, l'utente sostituirà o rimborserà i costi di acquisto, a scelta dell'utente, entro un periodo ragionevole dal ricevimento, oppure, se la restituzione non è ragionevolmente possibile, riceverà una notifica scritta riguardante il difetto dall'acquirente. In caso di sostituzione, l'acquirente si impegna fin d'ora a restituire la questione sostituita all'utente e a trasferire la proprietà all'utente. Se risulta che l'utente non è in grado di consegnare la questione da sostituire, l'acquirente non può ritenere l'utente responsabile per eventuali danni derivanti in qualsiasi forma e può al massimo richiedere i costi di acquisto all'utente.
- La garanzia qui menzionata non si applica quando il difetto è sorto a seguito di un uso improprio o fraudolento o quando, senza il permesso scritto dell'utente, l'acquirente o terzi hanno effettuato modifiche o, a seconda dei casi, hanno tentato di apportare modifiche alla questione o le hanno utilizzate per scopi per cui la questione non è destinata. L'ispezione di eventuali difetti e delle relative circostanze sarà condotta da esperti nominati dall'utente.
- Il mancato rispetto di uno degli obblighi da parte dell'acquirente libera l'utente dai suoi obblighi ai sensi di questo articolo.
- Se la garanzia fornita dall'utente riguarda una questione prodotta da una terza parte, la garanzia è limitata a quella fornita dal produttore della questione.
Articolo 13. Spese di recupero
- Se l'altra parte è inadempiente o omette di adempiere (tempestivamente) ai suoi obblighi, tutti i costi ragionevoli sostenuti per ottenere il pagamento saranno a carico dell'altra parte senza l'intervento dei tribunali. I costi extragiudiziali saranno calcolati sulla base di quanto attualmente utilizzato nel servizio olandese di recupero crediti; attualmente il metodo di calcolo secondo il rapporto Voorwerk II.
- Tuttavia, se l'utente ha sostenuto costi di recupero superiori a quelli ragionevolmente necessari, saranno dovuti i costi effettivamente sostenuti.
- Anche le spese giudiziarie e di esecuzione saranno recuperate dall'altra parte. L'altra parte dovrà inoltre pagare gli interessi sulle spese di recupero.
Articolo 14. Sospensione e risoluzione
- 1. L'utente ha il diritto di sospendere l'adempimento degli obblighi o di risolvere l'accordo, se:
- L'acquirente (consumatore) non adempie, o non adempie completamente, agli obblighi previsti dall'accordo.
- Dopo la stipula dell'accordo l'utente viene a conoscenza di circostanze che danno buone ragioni di temere che l'acquirente (consumatore) non adempirà agli obblighi. Nel caso in cui vi siano buone ragioni per ritenere che l'acquirente (consumatore) adempirà solo parzialmente o in modo improprio, la sospensione è consentita solo nella misura in cui la mancanza lo giustifica.
- L'acquirente (consumatore) al momento della stipula dell'accordo è stato invitato a fornire una garanzia per l'adempimento dei suoi obblighi ai sensi dell'accordo e questa garanzia non è stata fornita o è insufficiente. Non appena la garanzia è stata fornita, il diritto di sospendere decade, a meno che questa soddisfazione non venga irragionevolmente ritardata.
- Inoltre l'utente ha il diritto di (far) risolvere l'accordo se si verificano circostanze tali per cui l'esecuzione dell'accordo diventa impossibile o, secondo criteri di ragionevolezza e correttezza, non può più essere richiesta, o, a seconda dei casi, se si verificano circostanze esterne tali per cui non può essere ragionevolmente richiesta la conservazione immutata dell'accordo. - Se l'accordo viene risolto, le pretese dell'utente nei confronti dell'acquirente (consumatore) sono immediatamente esigibili. Se l'utente sospende l'adempimento degli obblighi, conserva le sue pretese ai sensi della legge e dell'accordo.
- L'utente mantiene sempre il diritto di richiedere un risarcimento.
Articolo 15. Restituzione delle cose messe a disposizione
- Se l'utente, nell'esecuzione dell'accordo, ha messo a disposizione dell'acquirente le cose, l'acquirente è obbligato a restituire le cose così consegnate entro 14 giorni nello stato originale, prive di difetti e complete. Se l'acquirente non adempie a questo obbligo, tutti i costi derivanti saranno a suo carico.
- Se l'acquirente, per qualsiasi motivo, dopo una richiesta relativa a ciò, in una data successiva continua a essere inadempiente all'obbligo menzionato al punto 1., l'utente ha il diritto di recuperare il danno e i costi conseguenti, inclusi i costi di sostituzione, dall'acquirente.
Articolo 16. Responsabilità
- La responsabilità dell'utente è limitata all'adempimento degli obblighi di garanzia descritti nell'articolo "Garanzie" in questi termini e condizioni.
- Salvo dolo o colpa grave da parte dell'utente e salvo le disposizioni del paragrafo 1, tutta la responsabilità dell'utente, come per la perdita di profitti, altri danni indiretti e danni derivanti da responsabilità verso terzi, è esclusa.
- L'utente non è quindi responsabile nemmeno per:
- violazione di brevetti, licenze o altri diritti di terzi derivanti dall'uso o a causa di dati forniti dall'acquirente;
- danni o perdite, per qualsiasi causa, di materie prime, semilavorati, modelli, attrezzi e altri materiali messi a disposizione dall'acquirente. - Se l'utente, senza ricevere l'ordine di installazione, fornisce aiuto o assistenza - di qualsiasi natura - durante l'installazione, ciò avviene a rischio dell'acquirente.
- L'acquirente è obbligato a indennizzare, rispettivamente rimborsare, l'utente per tutte le responsabilità di terzi per il risarcimento dei danni, per i quali la responsabilità dell'utente è esclusa in questi termini e condizioni nel rapporto con l'acquirente.
- Se l'utente è responsabile per danni diretti, tale responsabilità è limitata a non più dell'importo del pagamento da fornire dall'assicuratore dell'utente, o a non più dell'importo netto della fattura, o a quella parte dell'accordo a cui la responsabilità è correlata. Un rifiuto scritto da parte dell'assicuratore interessato riguardo al danno reclamato costituisce prova completa.
- L'adempimento delle obbligazioni di garanzia/reclamo applicabili e/o il pagamento del danno registrato da parte dell'utente e/o degli assicuratori dell'utente sono considerati come unica e completa compensazione. Per il resto, l'acquirente indennizza esplicitamente e completamente l'utente.
Articolo 17. Trasferimento del rischio
- Il rischio di perdita o danno ai prodotti oggetto dell'accordo passa al (Consumatore-)acquirente nel momento in cui questi sono legalmente e/o di fatto consegnati all'acquirente e quindi portati sotto il controllo dell'acquirente o di terzi da nominare da parte del (Consumatore-)acquirente.
Articolo 18. Forza maggiore
- Le parti non sono vincolate all'adempimento di alcun obbligo, se ne sono impedite a causa di circostanze non imputabili a negligenza, e né secondo la legge, un atto legale o secondo standard generalmente accettati sono a loro carico.
- La forza maggiore in questi termini e condizioni generali include, oltre a quanto definito dalla legge e dalla giurisprudenza, tutte le cause esterne, previste o impreviste, sulle quali l'utente non può esercitare alcuna influenza, ma attraverso le quali l'utente non è in grado di adempiere ai propri obblighi. Sono incluse in questo le azioni industriali nell'azienda di utilizzo. L'utente ha inoltre il diritto di invocare la forza maggiore, se le circostanze che impediscono l'adempimento (ulteriore) si verificano dopo che l'utente avrebbe dovuto adempiere al proprio obbligo.
- Le parti possono, durante il periodo in cui la forza maggiore persiste, sospendere gli obblighi derivanti dall'accordo. Se tale periodo dura più di due mesi, ciascuna delle parti ha il diritto di risolvere l'accordo, senza obbligo di risarcimento danni all'altra parte.
- Nella misura in cui l'utente, al momento del verificarsi della forza maggiore, abbia nel frattempo adempiuto parzialmente ai suoi obblighi ai sensi dell'accordo o possa adempiervi, e a tale parte adempiuta o da adempiere sia attribuito un valore indipendente, l'utente ha il diritto di fatturare separatamente la parte già adempiuta o da adempiere. L'acquirente è tenuto a soddisfare tale fattura come se si trattasse di un accordo separato.
Articolo 19. Politica della qualità
- È stata implementata una politica della qualità in conformità ai requisiti della norma ISO9001. La politica della qualità è disponibile per gli interessati e può essere richiesta inviando un'e-mail a parts@usedindustrialparts.com.
Articolo 20. Indennizzi
- L'acquirente indennizza l'utente per eventuali reclami da parte di terzi che, in relazione all'esecuzione dell'accordo, subiscano danni e la cui causa sia attribuibile a soggetti diversi dall'acquirente.
- Se per tale motivo terzi avanzano un reclamo contro l'utente, l'acquirente è tenuto ad assistere l'utente legalmente e in altro modo e a fare prontamente tutto ciò che può essere ragionevolmente richiesto in tale caso. Se l'acquirente continua a non adottare misure adeguate, l'utente ha il diritto, senza preavviso di inadempienza, di procedere autonomamente. Tutti i costi e i danni subiti dall'utente e da terzi derivanti da ciò sono interamente a carico e rischio dell'acquirente.
Articolo 21. Proprietà intellettuale e diritto d'autore
- Fermo restando le altre disposizioni di questi termini e condizioni generali, l'utente mantiene i diritti e le prerogative che gli spettano ai sensi della legge sul diritto d'autore.
- L'acquirente (consumatore) non è autorizzato a modificare le materie, salvo che dalla natura della consegna non risulti diversamente o sia diversamente concordato per iscritto.
- Qualsiasi progetto, schizzo, disegno, film, software e altri materiali o file (elettronici) realizzati dall'utente nel contesto del presente accordo rimangono di proprietà dell'utente, indipendentemente dal fatto che siano messi a disposizione dell'acquirente (consumatore) o di terzi, salvo diverso accordo.
- Tutti i documenti forniti dall'utente, come progetti, schizzi, disegni, film, software, file (elettronici) ecc., sono destinati esclusivamente all'uso da parte dell'acquirente (consumatore) e non possono essere riprodotti, pubblicati o resi noti a terzi senza il previo permesso dell'utente, salvo che dalla natura dei documenti forniti non risulti diversamente.
- L'utente si riserva il diritto di utilizzare le conoscenze acquisite dall'esecuzione delle attività per scopi diversi, purché non vengano rese note informazioni riservate a terzi.
- L'offerta fatta dall'utente, così come i disegni, i calcoli, il software, le descrizioni, i modelli, gli strumenti e simili prodotti o forniti da lui, rimangono di sua proprietà, indipendentemente dal fatto che siano stati addebitati costi per questo. Le informazioni contenute in tutto ciò o alla base dei metodi di fabbricazione e costruzione, prodotti e simili, rimangono esclusivamente riservate all'utente, anche se sono stati addebitati costi per questo. L'acquirente (consumatore) garantisce che le informazioni di cui sopra, eccetto per l'esecuzione dell'accordo, non saranno copiate, mostrate a terzi, rese note o utilizzate se non con il permesso scritto dell'utente.
Articolo 22. Non divulgazione
- Entrambe le parti sono vincolate alla riservatezza di tutte le informazioni confidenziali che acquisiscono l'una dall'altra o da altra fonte nel contesto del loro accordo. Le informazioni sono considerate confidenziali se ciò è stato dichiarato da una parte o se deriva dalla natura delle informazioni.
- Se, in base a una disposizione di legge o a una decisione giudiziaria, l'utente è obbligato a fornire informazioni riservate a terzi nominati dalla legge o dal tribunale competente, e l'utente non può in tal senso avvalersi di un diritto legale o di un diritto concesso dal tribunale competente per rifiutare di testimoniare, allora l'utente non è obbligato a risarcimenti o rimborsi e l'altra parte non ha diritto alla risoluzione dell'accordo per danni derivanti da ciò.
Articolo 23. Non assunzione del personale
- L'acquirente non assumerà in alcun modo, se non dopo una corretta consultazione commerciale con l'utente a riguardo, direttamente o indirettamente, dipendenti dell'utente o di società su cui l'utente ha fatto affidamento per l'esecuzione del presente accordo e che sono (o sono state) coinvolte nell'esecuzione dell'accordo durante la durata dello stesso e per un anno dopo la sua cessazione.
Articolo 24. Controversie
- Le parti ricorreranno al tribunale solo dopo aver tentato pienamente di risolvere una controversia tramite consultazione reciproca.
Articolo 25. Legge applicabile
- La legge olandese è esclusivamente applicabile a tutti i rapporti giuridici di cui l'utente è parte, anche se un obbligo è adempiuto in tutto o in parte all'estero o se la parte coinvolta nel rapporto giuridico ha la sua residenza all'estero. L'applicabilità della Convenzione di Vienna sulla vendita è esclusa. Se gli "Incoterms" sono applicabili all'accordo tra acquirente e utente, i presenti termini e condizioni generali prevalgono sugli "Incoterms".
Articolo 26. Luogo e modifica dei termini e condizioni
- Questi termini e condizioni sono depositati presso la Camera di Commercio di Breda.
- In caso di interpretazione del contenuto e del significato di questi termini e condizioni generali, prevalgono sempre i testi in olandese.
- È sempre applicabile l'ultima versione depositata o la versione in vigore al momento dell'entrata in vigore dell'accordo.
CONDIZIONI AGGIUNTIVE PER LE CONSEGNE AI CONSUMER-BUYER
Nel caso in cui le consegne siano ordinate da e consegnate a persone fisiche che non agiscono in qualità professionale (in questi Termini e Condizioni denominati “Consumer-buyer”) si applicano le seguenti condizioni aggiuntive in aggiunta e, se necessario, in contrasto con le disposizioni precedenti.
Articolo 27. Offerte e proposte
- I prezzi nelle offerte e nelle proposte rivolte ai Consumer-buyer includono IVA e altre imposte da parte delle autorità. I costi di spedizione, trasporto e imballaggio non sono inclusi salvo diversa indicazione. Questi costi extra saranno indicati separatamente.
- L'articolo 6:225, paragrafo 2 del Codice Civile olandese non è applicabile.
Articolo 28. Ispezione, reclami
- L'articolo 7 di questi Termini e Condizioni non si applica agli Accordi tra l'utente e i Consumer-buyer.
- Il Consumer-buyer è obbligato a ispezionare immediatamente la merce consegnata dopo averla ricevuta. Eventuali difetti o carenze, sia visibili che non visibili, devono essere notificati e descritti chiaramente per iscritto all'utente entro 14 giorni dalla scoperta del difetto. Qualora il Consumer-buyer presenti un reclamo, deve mantenere la merce in uno stato inalterato fino a quando l'utente non abbia potuto ispezionare la merce.
Articolo 29. Pagamenti, prezzo e costi
- L'articolo 8 di questi Termini e Condizioni non si applica agli Accordi tra l'utente e i Consumer-buyer.
- I prezzi applicati dall'Utente includono IVA e qualsiasi altra imposta, nonché eventuali costi da sostenere nel contesto dell'accordo, inclusi i costi di spedizione e amministrazione, salvo diversa indicazione.
Articolo 30. Pagamento e costi di recupero crediti
- Gli articoli 10 e 13 di questi Termini e Condizioni non si applicano agli Accordi tra l'utente e i Consumer-buyer.
- Il Venditore richiede il pagamento al momento dell'ordine da parte del Consumer-buyer. In ogni caso in cui l'utente consenta al Consumer-buyer di pagare dopo il momento della consegna, il pagamento deve avvenire entro 14 giorni dalla data della fattura. Se il Consumer-buyer non effettua il pagamento entro questo termine, l'utente invierà al Consumer-buyer una lettera di diffida in cui si richiederà il pagamento entro 14 giorni dalla data della lettera di diffida, indicando le conseguenze qualora il Consumer-buyer rifiuti nuovamente il pagamento. Qualora il Consumer-buyer trascuri di pagare l'importo dovuto entro tale termine, il Venditore ha il diritto di addebitare i costi extragiudiziali di recupero crediti secondo lo schema menzionato al paragrafo 3 di questo articolo.
- I costi standard di recupero crediti sono determinati in conformità al Decreto olandese sui costi di recupero crediti (Besluit Incasso Kosten). Questi costi sono massimi: 15% dell'importo dovuto fino a € 2.500,=; 10% dell'importo successivo fino a € 5.000,=, 5% dell'importo successivo fino a € 5.000,=, 1% dell'importo successivo fino a € 190.000,= e 0,5% dell'importo rimanente, con un massimo di € 6.775,= e un minimo di € 40,=.
Articolo 31. Diritto di recesso
- Salvo che il Consumer-buyer e l'utente abbiano stipulato un Accordo presso la sede dell'utente, il Consumer-buyer ha il diritto di annullare l'Accordo per qualsiasi motivo entro 14 giorni dalla data in cui il Consumer-buyer riceve la consegna dei beni ordinati.
- nel caso in cui la vendita riguardi prodotti personalizzati o su misura, il Consumer-buyer, in deroga al comma 1 di questo articolo, non ha diritto di annullare l'Accordo.
- Per recedere dall'Accordo, il Consumer-buyer deve informare esplicitamente l'utente della sua decisione. Una comunicazione inviata entro il termine di 14 giorni è sufficiente. Il Consumer-buyer deve restituire il bene consegnato all'utente. L'utente rimborserà il prezzo di acquisto (inclusi i costi di consegna se e nella misura in cui siano stati addebitati al Consumer-buyer, salvo che il Consumer-buyer abbia richiesto un metodo di consegna più costoso rispetto a quello standard) al Consumer-buyer entro 14 giorni dal ricevimento della comunicazione di recesso.
- I costi per la restituzione dei beni acquistati non sono rimborsabili.
- L'utente rimborserà il Consumer-buyer con lo stesso metodo con cui ha ricevuto il pagamento per l'acquisto, salvo che il Consumer-buyer acconsenta esplicitamente a un metodo di pagamento diverso.
- Il Consumer-buyer deve restituire i prodotti acquistati il prima possibile, ma in ogni caso non oltre 14 giorni dalla comunicazione di recesso.
- Il Consumer-buyer manterrà i prodotti al sicuro e ne avrà cura finché saranno in suo possesso. Il Consumer-buyer è responsabile della svalutazione dei prodotti nella misura in cui questa sia dovuta all'uso dei prodotti non necessario per determinare la natura, le caratteristiche e il funzionamento del prodotto.
Articolo 32. Responsabilità
- L'articolo 16 di questi Termini e Condizioni non si applica agli Accordi tra utente e Consumer-buyers.
- La responsabilità dell'utente è in ogni caso limitata all'importo fatturato e pagato dal Consumer-buyer, salvo che la responsabilità dell'utente sia causata da dolo o colpa grave. La responsabilità dell'utente è in ogni caso limitata all'obbligo di sostituire i prodotti non conformi all'Accordo tra utente e Consumer-buyer. È esclusa qualsiasi responsabilità per danni indiretti, perdite economiche, mancati profitti, perdite previste, mancato commercio, danni reputazionali, perdita di avviamento, ecc.
Articolo 33. Controversie
- Tutte le controversie relative al rapporto giuridico tra l'utente e il Consumer-buyer a cui si applicano questi Termini e Condizioni, saranno sottoposte esclusivamente al tribunale competente nel distretto in cui si trova la sede legale dell'utente, salvo che disposizioni di legge inderogabili prevedano diversamente.