Villkor
Used Industrial Parts
Veensesteeg 10n
4264 KG VEEN
Nederländerna
Nedan kallad: användare
Artikel 1. Definitioner
- I dessa allmänna villkor har följande termer följande betydelse, om inte annat uttryckligen anges:
Artikel 2. Allmänt
- Bestämmelserna i dessa allmänna villkor gäller för varje erbjudande och varje avtal mellan användare och (Konsument-)köpare där användaren har angett att dessa villkor gäller, såvida parterna inte uttryckligen skriftligen avvikit från dessa villkor.
- Dessa villkor gäller även för alla avtal med användaren, för vars fullgörande tredje part måste involveras.
- Allmänna villkor för (Konsument-)köpare gäller endast om det uttryckligen avtalats skriftligen att dessa, med undantag för dessa villkor, gäller för avtalet. I så fall gäller eventuella motstridiga bestämmelser i användarens och (Konsument-)köparens allmänna villkor endast om och i den mån de utgör en del av användarens villkor.
- Om en eller flera bestämmelser i dessa villkor är ogiltiga eller blir ogiltiga, ska de återstående bestämmelserna i dessa allmänna villkor fortsätta att gälla fullt ut. Användare och (Konsument-)köpare måste samråda för att komma överens om nya bestämmelser som ersätter den ogiltiga eller ogiltigförklarade bestämmelsen. Vid detta ska syftet och innebörden av den ogiltiga eller ogiltigförklarade bestämmelsen beaktas så mycket som möjligt.
- Om det råder osäkerhet kring tolkningen av en eller flera bestämmelser i dessa allmänna villkor, ska tolkningen ske "i andan" av dessa bestämmelser.
- Om en situation uppstår mellan parterna som inte regleras i dessa allmänna villkor, ska denna situation bedömas i andan av dessa allmänna villkor.
- Om användaren inte önskar strikt efterlevnad av dessa villkor innebär det inte att bestämmelserna inte är tillämpliga, eller att användaren på något sätt förlorar rätten i andra fall att kräva strikt efterlevnad av bestämmelserna i dessa villkor.
Artikel 3. Erbjudanden och anbud
- Alla användarens erbjudanden och anbud är utan förpliktelse, om inte en acceptanstid anges i erbjudandet. Ett erbjudande eller anbud upphör att gälla om produkten som erbjudandet eller anbudet avser har blivit otillgänglig under tiden.
- De erbjudanden som användaren lämnar är utan förpliktelse; de är giltiga i fjorton dagar, om inte annat anges. Användaren är endast bunden av erbjudandena om acceptansen bekräftas skriftligen av (Konsument-)köparen inom fjorton dagar.
- Om (Konsument-)köparen tillhandahåller data, ritningar etc. till användaren, får användaren förutsätta att dessa är korrekta och baserar sitt erbjudande på dem.
- Leveransdatum i användarens erbjudanden är indikativa och vid försening i leveransen ger de inte (Konsument-)köparen rätt till uppsägning eller ersättning, om inte annat uttryckligen avtalats.
- De priser som anges i erbjudanden och anbud riktade till köpare är exklusive moms och andra myndighetsavgifter samt frakt och eventuella transport- och förpackningskostnader, om inte annat uttryckligen anges.
- Om acceptansen (på sekundära punkter) avviker från leveransen som ingår i erbjudandet, är användaren inte bunden av detta. Avtalet träder då inte i kraft i enlighet med denna avvikande acceptans, om inte användaren anger annat.
- Ett sammansatt anbud förpliktar inte användaren att leverera delar av de ärenden som ingår i anbudet eller erbjudandet för en motsvarande del av det angivna priset.
- Anbud och erbjudanden gäller inte automatiskt för återkommande beställningar.
- Varje anbud baseras på att användaren utför avtalet under normala omständigheter och under normala arbetstider.
Artikel 4. Utförande av avtalet
- Om avtalet ingås skriftligen träder det i kraft på dagen för undertecknandet av avtalet av användaren, respektive på dagen för avsändandet av det skriftliga avtalet av användaren.
- Kontrakttillägg inkluderar allt som, av användaren i samråd med (Konsument-)köparen, oavsett om det är skriftligt dokumenterat eller inte, under utförandet av de i avtalet angivna mängderna levereras och/eller presenteras som aktiviteter uttryckligen dokumenterade i avtalet och utförda av honom.
- Muntliga löften och överenskommelser med användarens anställda binder inte användaren om de inte bekräftas skriftligen av honom.
- Användaren kommer att utföra avtalet efter bästa förmåga och kunskap samt i enlighet med kraven på gott hantverk. Allt detta baserat på den kända vetenskapliga kunskapen.
- Användaren har rätt att låta vissa aktiviteter utföras av tredje part.
- (Konsument-)köparen ansvarar för att all data som användaren anger är nödvändig eller som (konsument-)köparen rimligen bör förstå är nödvändig för avtalets genomförande, tillhandahålls användaren i tid. Om den data som behövs för avtalets genomförande inte tillhandahålls användaren i tid, har användaren rätt att skjuta upp genomförandet av avtalet och/eller debitera (konsument-)köparen de extra kostnader som uppstår på grund av förseningen enligt gällande taxa.
- Användaren ansvarar inte för skada, av vilken art det än må vara, eftersom användaren har använt felaktiga och/eller ofullständiga data som tillhandahållits av (konsument-)köparen, om inte denna felaktighet eller ofullständighet borde vara uppenbar för användaren.
- Användaren har rätt att genomföra avtalet i olika etapper och fakturera den därmed genomförda delen separat.
- Om avtalet genomförs i etapper kan användaren skjuta upp genomförandet av de delar som tillhör en följande etapp tills den andra parten skriftligen godkänt resultaten av den föregående etappen.
- Om användaren eller tredje part som användaren anlitar i samband med uppdraget utför aktiviteter på köparens plats eller en plats som köparen utser, ansvarar köparen kostnadsfritt för de faciliteter som rimligen önskas av de anställda.
- Köparen håller användaren skadeslös för eventuella krav från tredje part, som i samband med avtalets genomförande lider skada som kan hänföras till köparen.
Artikel 5. Leverans
- Leveransperioden börjar på det senaste av följande datum.
- dagen för avtalets ikraftträdande;
- dagen för mottagandet av användaren av de handlingar, data, tillstånd och liknande som är nödvändiga för avtalets genomförande;
- dagen för uppfyllandet av de formaliteter som är nödvändiga för att påbörja aktiviteterna;
- dagen för mottagandet av användaren av det som enligt avtalet måste vara förskottsbetalt innan aktiviteterna påbörjas.
- Leverans sker från användarens lager.
- Om leverans sker på basis av "Incoterms", gäller vid avtalets ingående de tillämpliga eller senaste "Incoterms".
- (Konsument-)köparen är skyldig att ta emot sakerna vid det ögonblick då användaren levererar dem till honom, eller låter leverera dem, eller i förekommande fall vid det ögonblick då dessa görs tillgängliga för honom i enlighet med avtalet.
- Om (konsument-)köparen vägrar att ta emot leveransen eller är försumlig med att tillhandahålla information eller instruktioner som är nödvändiga för leveransen, har användaren rätt att lagra sakerna på (konsument-)köparens konto och risk.
- Om sakerna levereras har användaren rätt att ta ut eventuella leveranskostnader. Dessa kommer i så fall att faktureras separat.
- Om användaren kräver data från köparen i samband med avtalets genomförande, börjar leveransdatumet efter att köparen har gjort dessa tillgängliga för användaren.
- Om användaren har angett en viss leveranstid är denna vägledande. Ett angivet leveransdatum är därför aldrig en slutgiltig tidsfrist. Förutom vid grov vårdslöshet från användarens sida ger överskridande av leveransdatumet inte (konsument-)köparen rätt att helt eller delvis häva avtalet. Överskridande av leveransdatumet – oavsett orsak – ger inte köparen rätt att utan domstolsbeslut utföra eller låta utföra aktiviteter i samband med avtalets genomförande.
- Leveransdatumet baseras på de gällande arbetsförhållandena vid avtalets ingående och på att de material som användaren beställt för utförandet av arbetet levereras i tid. Om fördröjning uppstår utan användarens fel på grund av ändring av nämnda arbetsförhållanden eller för att material som beställts i tid för arbetets utförande inte levereras i tid, förlängs leveransdatumet i den mån det är nödvändigt.
- Användaren har rätt att leverera sakerna i delar, om inte annat avtalats eller om del-leverans saknar självständigt värde. Användaren har rätt att fakturera separat för de leveranser som därmed gjorts.
- Om det har avtalats att avtalet ska genomföras i etapper, kan användaren skjuta upp genomförandet av de delar som tillhör en följande etapp tills den andra parten skriftligen godkänt resultaten av den föregående etappen.
Artikel 6. Prover och modeller
- Om ett prov eller en modell har visats eller tillhandahållits till (konsument-)köparen, är antagandet att det gavs som en indikation utan att saken behöver överensstämma med detta, om det inte uttryckligen avtalats att saken ska motsvara detta.
- Vid avtal avseende fast egendom är uppgiften om yta eller andra mått och specifikationer också endast avsedd som en indikation, utan att saken behöver överensstämma med dessa.
- I kataloger, bilder, ritningar, mått- och viktangivelser och liknande är de angivna uppgifterna endast bindande om och i den mån dessa uttryckligen ingår i ett av parterna undertecknat avtal eller en av användaren undertecknad uppdragsbekräftelse.
Artikel 7. Inspektion, klagomål
- Köparen är skyldig att inspektera (låta inspektera) leveransen vid leveranstillfället (överlåtelsen), men i vilket fall som helst inom 24 timmar. Köparen måste därvid kontrollera om kvalitet och kvantitet på leveransen motsvarar det som avtalats, eller åtminstone uppfyller de krav som gäller i normal affärspraxis.
- Eventuella synliga defekter eller brister måste meddelas skriftligen till användaren inom tre dagar från leverans. Icke-synliga defekter eller brister måste meddelas skriftligen, med angivande av skäl, inom 7 dagar från leverans, annars har användaren rätt att inte hantera klagomål i detta avseende. Om köparen klagar måste han lämna varorna i oförändrat skick tills användaren har kunnat inspektera klagomålen.
- Om ett klagomål görs i tid enligt föregående stycke, fortsätter köparen sin skyldighet att ta emot och betala för de köpta sakerna. Om köparen önskar returnera defekta saker sker detta med användarens skriftliga tillstånd i förväg på det sätt som anges av användaren.
- Om köparen inte klagar skriftligt till användaren inom 7 dagar från leverans eller mottagande av varor, som inte omfattas av art. 7 stycke 1, anses han ha accepterat varorna.
- Om det fastställs att ett klagomål är obefogat, ska de kostnader som uppstått för användaren, inklusive inspektionskostnader, helt och hållet belasta köparen.
Artikel 8. Pris och kostnader
- Om användaren har avtalat ett fast försäljningspris med köparen, har användaren ändå rätt att höja priset i de fall som anges nedan i denna artikel.
- Användaren kan, bland annat, vidarebefordra prisökningar om betydande prisförändringar har skett mellan offertens och avtalets utförande vad gäller till exempel valutakurser, löner, råvaror, halvfabrikat eller förpackningsmaterial.
- De priser som användaren tillämpar är exklusive moms och eventuella andra avgifter, samt eventuella kostnader som uppstår inom ramen för avtalet, inklusive frakt- och administrationskostnader, om inte annat anges.
- Användaren har rätt att separat debitera för kontraktsändringar som utförs inom ramen för avtalet eller skriftlig bekräftelse av uppdraget, så snart det belopp som ska debiteras är känt för honom. För beräkning av kontraktsändringar gäller reglerna i stycke 1, stycke 2 och stycke 3 i denna artikel mutatis mutandis.
- På varor som returneras av köparen, där användaren inte rimligen kan klandras, eftersom köparen inte har försett användaren med information, eller med felaktig information eller köparen har beställt felaktigt, kan 18% av fakturabeloppet och kostnader för transport debiteras köparen. Returförsändelser accepteras i detta fall endast om produkten returneras till Used Industrial Parts inom 14 dagar efter leverans, och endast om produkten och originalförpackningen är oskadade.
Artikel 9. Ändring av avtalet
- Om det under avtalets utförande visar sig nödvändigt för en korrekt utförande att ändra de aktiviteter som ska utföras och/eller lägga till dem, ska parterna i tid och i ömsesidigt samråd justera avtalet därefter.
- Om parterna är överens om att avtalet ändras och/eller tilläggs, kan tidpunkten för slutförandet av utförandet påverkas av detta. Användaren ska informera köparen om detta så snart som möjligt.
- Om ändringen och/eller tillägget till avtalet har ekonomiska och/eller kvalitativa konsekvenser ska användaren informera köparen om detta i förväg.
- Om en fast taxa har avtalats ska användaren också ange i vilken utsträckning ändringen eller tillägget till avtalet leder till att denna fasta taxa överskrids.
- I avvikelse från denna bestämmelse kan användaren inte ta ut extra kontraktskostnader om ändringen eller tillägget beror på omständigheter som kan hänföras till honom.
Artikel 10. Betalning
- Betalning måste ske inom den avtalade betalningstiden, på det sätt som anges av användaren i den valuta som faktureras. Användaren har rätt att fakturera periodiskt.
- Om köparen inte betalar inom den avtalade tiden är köparen enligt lag i dröjsmål. I så fall är köparen skyldig att betala ränta motsvarande den lagstadgade räntan, ökade med 3 procentenheter. Räntan på det förfallna beloppet beräknas från det ögonblick köparen är i dröjsmål till dess full betalning sker.
- Vid likvidation, insolvens, utmätning eller betalningsinställelse hos köparen blir användarens fordringar på köparen omedelbart förfallna till betalning.
- Användaren har rätt att i första hand tillämpa de betalningar som gjorts av köparen för att minska kostnaderna, därefter för att minska ränteskulderna och slutligen för att minska huvudbeloppet och den upplupna räntan.
- Användaren kan, utan att därigenom vara i dröjsmål, vägra ett erbjudande om betalning om köparen anger en annan ordning för fördelningen. Användaren kan vägra full betalning av huvudbeloppet om inte även ränteskulder och upplupna räntor samt kostnader betalas samtidigt.
- Invändningar mot fakturornas belopp häver inte betalningsskyldigheten.
- Användaren har möjlighet att ta ut en förseningsavgift på 2%. Denna avgift är inte skyldig vid betalning inom 7 dagar från fakturadatum.
Artikel 11. Äganderättsförbehåll
- Alla saker som levererats av användaren, inklusive eventuella design, skisser, ritningar, prisöversikter, filmer, programvara, (elektroniska) filer etc. förblir användarens egendom tills köparen har uppfyllt alla följande skyldigheter enligt alla avtal som ingåtts med användaren.
- Saker som levererats av användaren och som enligt bestämmelserna i punkt 1 i denna artikel omfattas av äganderättsförbehåll får endast säljas inom ramen för normal affärsverksamhet och får aldrig användas som betalningsmedel. Köparen har inte rätt att pantsätta sakerna som omfattas av äganderättsförbehållet eller på annat sätt belasta dem.
- Köparen måste alltid göra allt som med rimlighet kan förväntas av honom för att säkra användarens äganderätt.
- Köparen får inte sälja varor som köpts från säljaren till tredje part i sanktionerade länder.
- Om tredje part beslagtar de levererade sakerna som omfattas av äganderätten, eller i förekommande fall vill tillerkänna rättigheter till dessa eller har rättigheter som gäller, är köparen skyldig att informera användaren om detta så snart det med rimlighet kan förväntas.
- Köparen är skyldig att försäkra och hålla försäkrade de levererade sakerna som omfattas av äganderätten mot brand, explosioner och vattenskador samt stöld och att på första begäran ge tillgång till försäkringspolicyn. Vid eventuell utbetalning från försäkringen tillfaller dessa pengar användaren. I den mån det är nödvändigt åtar sig köparen i förväg att samarbeta med användaren i allt som i detta sammanhang är eller kan (verka) vara nödvändigt.
- Om användaren vill utöva sina äganderättigheter enligt denna artikel, ger köparen redan nu ett ovillkorligt och oåterkalleligt tillstånd till användaren eller till tredje parter som användaren utser att beträda alla platser där användarens egendom finns och att ta tillbaka dessa saker.
Artikel 12. Garanti
- Användaren garanterar att de levererade sakerna uppfyller de vanliga krav och standarder som kan ställas på dem och är fria från fel som gör att användning eller tillämpning av sakerna är omöjlig.
- Garantin som nämns under punkt 1 gäller under en period av 1 månad efter leverans.
- Köparen måste meddela användaren om felen inom 14 dagar från det att dessa upptäcktes eller rimligen borde ha upptäckts.
- Om de levererade sakerna inte uppfyller dessa garantier kommer användaren antingen att ersätta eller återbetala inköpskostnaderna, efter användarens val, inom rimlig tid från mottagandet, eller om återlämning inte är rimligt möjlig, mottaga skriftlig anmälan om felet från köparen. Vid ersättning förbinder sig köparen härmed att återlämna den ersatta saken till användaren och överföra äganderätten till användaren. Om det visar sig att användaren inte kan leverera den sak som ska ersättas, kan köparen inte hålla användaren ansvarig för eventuella skador i någon form och kan högst kräva inköpskostnaderna från användaren.
- Den här nämnda garantin gäller inte när felet har uppstått till följd av felaktig eller otillbörlig användning eller när köparen eller tredje part utan skriftligt tillstånd från användaren har gjort ändringar eller försökt göra ändringar i saken eller använt den för ändamål som saken inte är avsedd för. Inspektion av eventuella fel och omständigheterna kring dessa kommer att utföras av experter utsedda av användaren.
- Underlåtenhet att uppfylla någon av köparens förpliktelser befriar användaren från sina förpliktelser enligt denna artikel.
- Om garantin som användaren lämnar avser en sak som producerats av en tredje part, är garantin begränsad till den garanti som tillhandahålls av producenten av saken.
Artikel 13. Inkassokostnader
- Om den andra parten är i dröjsmål eller underlåtenhet att (i tid) fullgöra sina förpliktelser, ska alla rimliga kostnader som uppstår för att erhålla betalning utan domstolens inblandning belasta den andra parten. De utomrättsliga kostnaderna beräknas utifrån vad som för närvarande används i den nederländska inkassotjänsten; för närvarande beräkningsmetoden enligt Voorwerk II-rapporten.
- Om Used Industrial Parts dock har ådragit sig högre kostnader för indrivning än vad som rimligen var nödvändigt, kommer de faktiska kostnaderna att ligga till grund för betalning.
- Eventuella rättsliga och verkställighetskostnader kommer också att återkrävas från den andra parten. Den andra parten kommer också att vara skyldig att betala ränta på indrivningskostnaderna.
Artikel 14. Avbrott och uppsägning
- 1. Used Industrial Parts har rätt att avbryta fullgörandet av skyldigheterna eller att säga upp avtalet, om:
- (Konsument-)Köparen fullgör inte, eller inte fullt ut, sina förpliktelser enligt avtalet.
- Efter avtalets ingående blir Used Industrial Parts medveten om omständigheter som ger goda skäl att frukta att (Konsument-)köparen inte kommer att fullgöra sina skyldigheter. Om det finns goda skäl att (Konsument-)köparen endast delvis eller felaktigt kommer att fullgöra, är avbrottet endast tillåtet i den mån bristen motiverar det.
- (Konsument-)Köparen som ingår avtalet har ombetts att ställa säkerhet för fullgörandet av sina förpliktelser enligt avtalet och denna säkerhet uteblir eller är otillräcklig. Så snart säkerhet har ställts upphör rätten att avbryta, såvida inte denna tillfredsställelse oskäligt fördröjs av detta.
- Dessutom har Used Industrial Parts rätt att (låta) säga upp avtalet om omständigheter uppstår som är av sådan art att fullgörandet av avtalet blir omöjligt eller enligt skälighet och rättvisa inte längre kan förväntas, eller i förekommande fall om yttre omständigheter uppstår av sådan art att oförändrad upprätthållande av avtalet inte kan förväntas med all rimlighet. - Om avtalet sägs upp blir Used Industrial Parts fordringar mot (Konsument-)köparen omedelbart förfallna till betalning. Om Used Industrial Parts avbryter fullgörandet av skyldigheterna, behåller han sina fordringar enligt lag och avtal.
- Used Industrial Parts förbehåller sig alltid rätten att kräva ersättning.
Artikel 15. Återlämnande av tillhandahållna föremål
- Om Used Industrial Parts, vid fullgörandet av avtalet, har gjort föremål tillgängliga för köparen, är köparen skyldig att återlämna de levererade föremålen inom 14 dagar i ursprungligt skick, felfria och kompletta. Om köparen inte uppfyller denna skyldighet ska alla därav följande kostnader bäras av honom.
- Om köparen, av någon anledning, efter en begäran därom, vid ett senare tillfälle fortsätter att vara i dröjsmål med den skyldighet som nämns under 1., har Used Industrial Parts rätt att återvinna skadan och därav följande kostnader, inklusive kostnader för ersättning, från köparen.
Artikel 16. Ansvar
- Användarens ansvar är begränsat till fullgörande av garantiåtagandena som beskrivs i artikeln "Garantier" i dessa villkor.
- Med undantag för uppsåt eller grov vårdslöshet från användarens sida och med undantag för bestämmelserna i stycke 1 är allt ansvar för användaren, såsom för förlust av vinst, annan indirekt skada och skada som uppstår från ansvar gentemot tredje part, uteslutet.
- Användaren är följaktligen inte heller ansvarig för:
- intrång i patent, licenser eller andra rättigheter tillhörande tredje part som uppstår genom användning av eller på grund av data som tillhandahållits av köparen;
- skada eller förlust, oavsett orsak, av råmaterial, halvfabrikat, modeller, verktyg och andra föremål som tillhandahållits av köparen. - Om användaren, utan att ha mottagit beställning för installation, tillhandahåller hjälp eller assistans - av vilken art som helst - vid installationen sker detta på köparens risk.
- Köparen är skyldig att hålla användaren skadeslös, respektive ersätta användaren, för alla tredje parts ansvar för ersättning för skada, för vilken användarens ansvar är uteslutet i dessa villkor i relationen med köparen.
- Om användaren är ansvarig för direkt skada är detta ansvar begränsat till högst det belopp som ska betalas av användarens försäkringsgivare, eller till högst nettobeloppet på fakturan, eller den del av avtalet som ansvaret avser. Ett skriftligt avslag från den berörda försäkringsgivaren angående den påstådda skadan utgör fullständigt bevis.
- Fullgörande av gällande garanti-/reklamationsskyldigheter och/eller betalning av den registrerade skadan av användaren och/eller användarens försäkringsgivare anses vara ensam och fullständig ersättning. För övrigt friskriver köparen uttryckligen och fullt ut användaren.
Artikel 17. Riskövergång
- Risken för förlust av eller skada på de produkter som omfattas av avtalet övergår till (Konsument-)köparen vid den tidpunkt då dessa lagligen och/eller faktiskt levereras till köparen och därmed förs under köparens eller tredje parts kontroll som utsetts av (Konsument-)köparen.
Artikel 18. Force majeure
- Parterna är inte bundna att fullgöra någon skyldighet om de hindras från detta på grund av omständigheter som inte kan tillskrivas försummelse, och varken enligt lag, rättshandling eller enligt allmänt accepterade normer är ansvariga.
- Force majeure i dessa allmänna villkor inkluderar, utöver vad som definierats i lag och rättspraxis, alla yttre orsaker, förutsedda eller oförutsedda, som användaren inte kan påverka, men genom vilka användaren inte kan fullgöra sina skyldigheter. Industriella åtgärder i användarens företag ingår i detta. Användaren har också rätt att åberopa force majeure om omständigheterna som förhindrar (ytterligare) fullgörande uppstår efter att användaren borde ha fullgjort sin skyldighet.
- Parterna kan under den tid force majeure pågår, skjuta upp förpliktelserna enligt avtalet. Om denna period varar längre än två månader, har vardera parten rätt att säga upp avtalet utan skyldighet att ersätta skada till den andra parten.
- I den mån användaren vid inträffandet av force majeure redan delvis har uppfyllt sina förpliktelser enligt avtalet eller kunde uppfylla dessa, och ett självständigt värde kan tillskrivas den uppfyllda respektive att uppfylla delen, har användaren rätt att separat fakturera för den redan uppfyllda respektive att uppfylla delen. Köparen är skyldig att betala denna faktura som om det vore ett separat avtal.
Artikel 19. Kvalitetspolicy
- En kvalitetspolicy har implementerats i enlighet med kraven i ISO9001-standarden. Kvalitetspolicyn finns tillgänglig för intresserade och kan begäras genom att skicka ett e-postmeddelande till parts@usedindustrialparts.com.
Artikel 20. Skadeslöshet
- Köparen håller användaren skadeslös för eventuella anspråk från tredje part som i samband med avtalets fullgörande lider skada och vars orsak kan hänföras till annan än köparen.
- Om tredje part av den anledningen gör anspråk mot användaren, är köparen skyldig att bistå användaren juridiskt och på annat sätt samt snabbt göra allt som kan förväntas av honom i det fallet. Om köparen fortsätter att underlåta att vidta adekvata åtgärder, har användaren, utan föregående påminnelse, rätt att själv vidta åtgärder. Alla kostnader och skador för användaren och tredje part som uppstår genom detta är helt på köparens bekostnad och risk.
Artikel 21. Immateriella rättigheter och upphovsrätt
- Oberoende av övriga bestämmelser i dessa allmänna villkor behåller användaren de rättigheter och anspråk som tillkommer användaren enligt upphovsrättslagen.
- (Konsument-)Köparen har inte rätt att göra ändringar i sakerna, om inte leveransens natur visar något annat eller annat skriftligen avtalats.
- Alla, i samband med detta avtal, av användaren framtagna ritningar, skisser, teckningar, filmer, programvara och annat material eller (elektroniska) filer förblir användarens egendom, oavsett om dessa görs tillgängliga för (Konsument-)köparen eller tredje part, om inte annat avtalats.
- Alla dokument som tillhandahålls av användaren, såsom ritningar, skisser, teckningar, filmer, programvara, (elektroniska) filer etc., är uteslutande avsedda att användas av (Konsument-)köparen och får inte utan föregående tillstånd från användaren reproduceras av denne, publiceras eller göras kända för tredje part, om inte dokumentens natur visar något annat.
- Användaren förbehåller sig rätten att använda den kunskap som förvärvats genom utförandet av aktiviteterna för olika ändamål, så länge ingen konfidentiell information görs känd för tredje part därigenom.
- Erbjudandet från användaren, liksom ritningar, beräkningar, programvara, beskrivningar, modeller, verktyg och liknande som producerats eller tillhandahållits av denne, förblir dennes egendom, oavsett om kostnader har debiterats för detta. Informationen som ingår i allt detta eller ligger till grund för tillverknings- och konstruktionsmetoder, produkter och liknande, förblir exklusivt reserverad för användaren, även om kostnader har debiterats för detta. (Konsument-)köparen garanterar att den nämnda informationen, förutom för utförandet av avtalet, inte kommer att kopieras, visas för tredje part, göras känd eller användas utan användarens skriftliga tillstånd.
Artikel 22. Sekretess
- Båda parter är bundna av sekretess för all konfidentiell information som de, inom ramen för sitt avtal, erhåller från varandra eller från annan källa. Information anses vara konfidentiell om detta har angetts av en part eller om det följer av informationens natur.
- Om användaren på grund av en lagbestämmelse eller ett domstolsbeslut är skyldig att lämna konfidentiell information till tredje part som utsetts av lagen eller behörig domstol, och användaren i detta avseende inte kan åberopa en laglig rätt eller en rätt som beviljats av behörig domstol att vägra vittnesmål, är användaren inte skyldig till ersättning eller återbetalning och den andra parten har inte rätt att säga upp avtalet på grund av eventuell skada som uppstått därigenom.
Artikel 23. Ingen övertagning av personal
- Köparen får under inga omständigheter, förutom efter ordentlig affärsmässig konsultation med användaren i detta avseende, anställa eller på annat sätt, direkt eller indirekt, anlita anställda hos användaren eller hos företag som användaren har förlitat sig på för att utföra detta avtal och som är (eller har varit) involverade i utförandet av avtalet under avtalets giltighetstid samt ett år efter dess upphörande.
Artikel 24. Tvister
- Parterna ska endast vända sig till domstol efter att de fullt ut har försökt lösa en tvist genom ömsesidig konsultation.
Artikel 25. Tillämplig lag
- Nederländsk lag är exklusivt tillämplig på alla rättsliga förhållanden där användaren är part, även om en skyldighet helt eller delvis fullgörs utomlands eller om parten i det rättsliga förhållandet har sin hemvist utomlands. Tillämpligheten av Wiens försäljningskonvention är utesluten. Om "Incoterms" är tillämpliga på avtalet mellan köparen och användaren, har dessa allmänna villkor företräde framför "Incoterms".
Artikel 26. Plats och ändring av villkor
- Dessa villkor är registrerade hos Handelskammaren i Breda.
- Vid tolkning av innehållet och betydelsen av dessa allmänna villkor gäller alltid de nederländska texterna i första hand.
- Den senaste inlämnade versionen eller den version som gällde vid avtalets ikraftträdande är alltid tillämplig.
TILLÄGGSVILLKOR FÖR LEVERANSER TILL CONSUMERBUYERS
Om leveranser beställs av och levereras till fysiska personer som inte agerar i yrkesmässig egenskap (i dessa villkor kallade ”Consumerbuyers”) gäller följande villkor utöver och, om nödvändigt, i motsats till ovanstående bestämmelser.
Artikel 27. Erbjudanden och anbud
- Priserna i erbjudanden och anbud riktade till Consumerbuyers inkluderar moms och andra myndighetsavgifter. Frakt-, transport- och förpackningskostnader ingår inte om inte annat anges. Dessa extra kostnader kommer att anges separat.
- Artikel 6:225, stycke 2 i den nederländska civillagen är inte tillämplig.
Artikel 28. Inspektion, reklamationer
- Artikel 7 i dessa villkor gäller inte för avtal mellan användaren och Consumerbuyers.
- Consumerbuyer är skyldig att omedelbart efter mottagandet undersöka de levererade varorna. Eventuella fel eller brister, både synliga och icke-synliga, måste anmälas skriftligt till användaren inom 14 dagar efter att felet upptäckts och beskrivas fullständigt och tydligt. Om Consumerbuyer gör en reklamation ska varorna behållas i oförändrat skick tills användaren har haft möjlighet att undersöka dem.
Artikel 29. Betalningar, pris och kostnader
- Artikel 8 i dessa villkor gäller inte för avtal mellan användaren och Consumerbuyers.
- De priser som användaren tillämpar inkluderar moms och eventuella andra avgifter, samt eventuella kostnader som uppstår i samband med avtalet, inklusive frakt- och administrationskostnader, om inte annat anges.
Artikel 30. Betalning och inkassokostnader
- Artikel 10 och 13 i dessa villkor gäller inte för avtal mellan användaren och Consumerbuyers.
- Säljaren kräver betalning vid beställning från Consumerbuyer. I de fall där användaren tillåter Consumerbuyer att betala efter leveranstillfället, ska betalning ske inom 14 dagar efter fakturadatum. Om Consumerbuyer inte säkerställer betalning inom denna tidsfrist, kommer användaren att skicka en påminnelse där betalning begärs inom 14 dagar efter påminnelsedatum, med angivande av konsekvenserna om Consumerbuyer återigen vägrar att betala. Om Consumerbuyer underlåter att betala det utestående beloppet inom denna tidsfrist, har säljaren rätt att debitera extrajudiciella inkassokostnader enligt schemat som nämns i punkt 3 i denna artikel.
- De standardiserade inkassokostnaderna bestäms i enlighet med det nederländska dekretet om inkassokostnader (Besluit Incasso Kosten). Dessa kostnader är maximala: 15% av det utestående beloppet upp till € 2.500,=; 10% av det efterföljande beloppet upp till € 5.000,=, 5% av det efterföljande beloppet upp till € 5.000,=, 1% av det efterföljande beloppet upp till € 190.000,= och 0,5% av det återstående beloppet, med en maxgräns på € 6.775,= och en miniminivå på € 40,=.
Artikel 31. Ångerrätt
- Om inte Consumer-buyer och användaren ingått avtal på användarens lokaler, har Consumer-buyer rätt att avbryta avtalet av vilken anledning som helst inom 14 dagar från det datum då Consumer-buyer mottar leveransen av de beställda varorna.
- Om försäljningen avser personliga eller anpassade produkter har Consumer-buyer, som avvikelse från stycke 1 i denna artikel, inte rätt att annullera avtalet.
- För att ångra avtalet måste Consumer-buyer uttryckligen informera användaren om sitt beslut. Ett meddelande som skickas inom 14 dagar är tillräckligt. Consumer-buyer ska skicka tillbaka varan som levererats till honom till användaren. Användaren kommer att återbetala köpeskillingen (inklusive leveranskostnader om och i den mån dessa debiterats Consumer-buyer, om inte en leveransmetod dyrare än standardleverans begärts av Consumer-buyer) till Consumer-buyer inom 14 dagar efter mottagandet av meddelandet om ångerrätt.
- Kostnader för att returnera de köpta varorna är inte berättigade till ersättning.
- Användaren kommer att återbetala Consumer-buyer på samma sätt som betalningen för köpet mottogs, om inte Consumer-buyer uttryckligen samtycker till en annan betalningsmetod.
- Consumer-buyer ska returnera de köpta produkterna så snabbt som möjligt, men i alla fall senast 14 dagar efter meddelandet om ångerrätt.
- Consumer-buyer ska hålla produkterna säkra och ta väl hand om dem så länge de är i hans besittning. Consumer-buyer ansvarar för värdeminskning av produkterna i den mån detta beror på användning av produkterna som inte är nödvändig för att fastställa produktens natur, egenskaper och funktion.
Artikel 32. Ansvar
- Artikel 16 i dessa villkor gäller inte för avtal mellan användaren och Consumer-buyers.
- Användarens ansvar är i alla fall begränsat till det belopp som fakturerats och betalats av Consumer-buyer, om inte användarens ansvar orsakas av användarens avsiktliga fel eller uppsåtliga försummelse. Användarens ansvar är under alla omständigheter begränsat till skyldigheten att ersätta produkter som inte överensstämmer med avtalet mellan användaren och Consumer-buyer. Ansvar för indirekta skador, ekonomisk förlust, utebliven vinst, förväntade förluster, missad handel, skador på anseende, goodwill-förlust etc. är uteslutet.
Artikel 33. Tvister
- Alla tvister som rör den rättsliga relationen mellan användaren och Consumer-buyer, som dessa villkor gäller för, ska endast hänskjutas till behörig domstol i det distrikt där användarens registrerade kontor är beläget, om inte tvingande lagstiftning föreskriver annat.